ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*派*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -派-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pài, ㄆㄞˋ] clique, faction, group, sect
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]    ?  氏 [shì, ㄕˋ]
Etymology: -
Rank: 532
[, pài, ㄆㄞˋ] pinane
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  派 [pài, ㄆㄞˋ]
Etymology: -

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: faction; group; party; clique; sect; school
On-yomi: ハ, ha
Radical: , Decomposition:     𠂢
Rank: 164

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pài, ㄆㄞˋ, ] clique; school; group; faction; to dispatch; to send; to assign; to appoint; pi (Greek letter Ππ); the circular ratio pi = 3.1415926 #945 [Add to Longdo]
派出所[pài chū suǒ, ㄆㄞˋ ㄔㄨ ㄙㄨㄛˇ,   ] local police station #3,721 [Add to Longdo]
派出[pài chū, ㄆㄞˋ ㄔㄨ,  ] send; dispatch #4,426 [Add to Longdo]
派遣[pài qiǎn, ㄆㄞˋ ㄑㄧㄢˇ,  ] send (on a mission); dispatch #8,490 [Add to Longdo]
特派[tè pài, ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ,  ] special appointment; special correspondent; task force; sb dispatched on a mission #10,055 [Add to Longdo]
反动派[fǎn dòng pài, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄞˋ,    /   ] reactionaries #12,294 [Add to Longdo]
学派[xué pài, ㄒㄩㄝˊ ㄆㄞˋ,   /  ] school of thought #12,854 [Add to Longdo]
反对派[fǎn duì pài, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄆㄞˋ,    /   ] opposition faction #14,513 [Add to Longdo]
什叶派[Shí yè pài, ㄕˊ ㄧㄝˋ ㄆㄞˋ,    /   ] Shia sect (of Islam) #15,089 [Add to Longdo]
党派[dǎng pài, ㄉㄤˇ ㄆㄞˋ,   /  ] partisan; political party related #15,495 [Add to Longdo]
气派[qì pài, ㄑㄧˋ ㄆㄞˋ,   /  ] manner; style #17,247 [Add to Longdo]
帮派[bāng pài, ㄅㄤ ㄆㄞˋ,   /  ] faction #18,582 [Add to Longdo]
选派[xuǎn pài, ㄒㄩㄢˇ ㄆㄞˋ,   /  ] set apart #19,285 [Add to Longdo]
派别[pài bié, ㄆㄞˋ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] denomination; group; school; faction; school of thought #19,474 [Add to Longdo]
流派[liú pài, ㄌㄧㄡˊ ㄆㄞˋ,  ] school (of thought) #19,978 [Add to Longdo]
委派[wěi pài, ㄨㄟˇ ㄆㄞˋ,  ] to appoint #20,474 [Add to Longdo]
走资派[zǒu zī pài, ㄗㄡˇ ㄗ ㄆㄞˋ,    /   ] capitalist-roader; person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution #22,199 [Add to Longdo]
指派[zhǐ pài, ㄓˇ ㄆㄞˋ,  ] assignment #22,259 [Add to Longdo]
教派[jiào pài, ㄐㄧㄠˋ ㄆㄞˋ,  ] sect #22,544 [Add to Longdo]
左派[zuǒ pài, ㄗㄨㄛˇ ㄆㄞˋ,  ] (political) left; left wing; leftist #23,851 [Add to Longdo]
正派[zhèng pài, ㄓㄥˋ ㄆㄞˋ,  ] upright #23,905 [Add to Longdo]
无党派[wú dǎng pài, ㄨˊ ㄉㄤˇ ㄆㄞˋ,    /   ] politically unaffiliated; independent (candidate) #25,643 [Add to Longdo]
摊派[tān pài, ㄊㄢ ㄆㄞˋ,   /  ] to distribute proportionately; to share out #26,421 [Add to Longdo]
派系[pài xì, ㄆㄞˋ ㄒㄧˋ,  ] sect; faction #27,226 [Add to Longdo]
造反派[zào fǎn pài, ㄗㄠˋ ㄈㄢˇ ㄆㄞˋ,   ] rebel faction #29,858 [Add to Longdo]
特派员[tè pài yuán, ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ ㄩㄢˊ,    /   ] special correspondent; sb dispatched on a mission; special commissioner #30,577 [Add to Longdo]
派生[pài shēng, ㄆㄞˋ ㄕㄥ,  ] to produce (from sth else); to derive (from raw material); derivative #31,625 [Add to Longdo]
保守派[bǎo shǒu pài, ㄅㄠˇ ㄕㄡˇ ㄆㄞˋ,   ] conservative faction #31,867 [Add to Longdo]
派性[pài xìng, ㄆㄞˋ ㄒㄧㄥˋ,  ] factionalism; tribalism #31,974 [Add to Longdo]
分派[fēn pài, ㄈㄣ ㄆㄞˋ,  ] to assign (a task to different people); to allocate #35,907 [Add to Longdo]
宗派[zōng pài, ㄗㄨㄥ ㄆㄞˋ,  ] sect #36,897 [Add to Longdo]
派头[pài tóu, ㄆㄞˋ ㄊㄡˊ,   /  ] manner; style #37,204 [Add to Longdo]
派克[Pài kè, ㄆㄞˋ ㄎㄜˋ,  ] Parker Pen Company #48,858 [Add to Longdo]
改革派[gǎi gé pài, ㄍㄞˇ ㄍㄜˊ ㄆㄞˋ,   ] the reformist party #50,007 [Add to Longdo]
宗派主义[zōng pài zhǔ yì, ㄗㄨㄥ ㄆㄞˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ,     /    ] sectism #50,045 [Add to Longdo]
加派[jiā pài, ㄐㄧㄚ ㄆㄞˋ,  ] to reinforce; to despach troops #51,631 [Add to Longdo]
强硬派[qiáng yìng pài, ㄑㄧㄤˊ ㄧㄥˋ ㄆㄞˋ,    /   ] hardline faction; hawks #52,697 [Add to Longdo]
印象派[yìn xiàng pài, ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ ㄆㄞˋ,   ] impressionism #52,953 [Add to Longdo]
民主派[mín zhǔ pài, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄆㄞˋ,   ] Democratic faction #61,247 [Add to Longdo]
温和派[wēn hé pài, ㄨㄣ ㄏㄜˊ ㄆㄞˋ,    /   ] moderate faction #64,087 [Add to Longdo]
维新派[wéi xīn pài, ㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄆㄞˋ,    /   ] the reformist faction #70,620 [Add to Longdo]
洋务派[yáng wù pài, ㄧㄤˊ ㄨˋ ㄆㄞˋ,    /   ] the foreign learning or Westernizing faction in the late Qing #73,329 [Add to Longdo]
梅派[méi pài, ㄇㄟˊ ㄆㄞˋ,  ] the Mei Lanfang School #113,989 [Add to Longdo]
派生词[pài shēng cí, ㄆㄞˋ ㄕㄥ ㄘˊ,    /   ] derivative word #131,321 [Add to Longdo]
噶举派[Gá jǔ pài, ㄍㄚˊ ㄐㄩˇ ㄆㄞˋ,    /   ] Geju (Tibetan: transmit word of Buddha) sect of Tibetan Buddhist #176,689 [Add to Longdo]
政派[zhèng pài, ㄓㄥˋ ㄆㄞˋ,  ] political group; faction #233,617 [Add to Longdo]
毛派[máo pài, ㄇㄠˊ ㄆㄞˋ,  ] Maoist #239,183 [Add to Longdo]
派任[pài rèn, ㄆㄞˋ ㄖㄣˋ,  ] to set apart; to assign sb to a job #257,319 [Add to Longdo]
一派谎言[yī pài huǎng yán, ㄧ ㄆㄞˋ ㄏㄨㄤˇ ㄧㄢˊ,     /    ] a pack of lies [Add to Longdo]
中立派[zhōng lì pài, ㄓㄨㄥ ㄌㄧˋ ㄆㄞˋ,   ] centrist; the centrist faction [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
シーア派[しーあは, shi-aha] (n) มุสลิมนิกายซีอะห์

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
派手(な)[はで(な), hade ( na )] (adj) (สี)ฉูดฉาด, สด, แดงแจ๋, ฟู่ฟ่า, ดอกดวง ฯลฯ
派遣[はけん, haken] การส่งไปประจำการ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[は, ha] (n, n-suf) clique; faction; school; (P) #717 [Add to Longdo]
派遣[はけん, haken] (n, vs) dispatch; despatch; deployment; (P) #2,123 [Add to Longdo]
派生[はせい, hasei] (n, vs) derivation; (P) #4,061 [Add to Longdo]
宗派[しゅうは, shuuha] (n, adj-no) sect; denomination; (P) #7,775 [Add to Longdo]
党派[とうは, touha] (n, adj-no) faction; (P) #7,831 [Add to Longdo]
会派[かいは, kaiha] (n) faction; denomination; communion #9,397 [Add to Longdo]
流派[りゅうは, ryuuha] (n) school (e.g. of ikebana); (P) #10,105 [Add to Longdo]
学派[がくは, gakuha] (n) school; sect #10,267 [Add to Longdo]
左派[さは, saha] (n, adj-no) left wing; (P) #11,014 [Add to Longdo]
派出所[はしゅつじょ(P);はしゅつしょ, hashutsujo (P); hashutsusho] (n) local police station; (P) #11,243 [Add to Longdo]
派閥[はばつ, habatsu] (n, adj-no) clique; faction; (P) #11,353 [Add to Longdo]
立派[りっぱ, rippa] (adj-na, n) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate; (P) #12,938 [Add to Longdo]
右派[うは, uha] (n, adj-no) (ant #13,418 [Add to Longdo]
派手[はで, hade] (adj-na, n) showy; loud; gay; flashy; gaudy; (P) #13,503 [Add to Longdo]
教派[きょうは, kyouha] (n, adj-no) sect; denomination #14,558 [Add to Longdo]
一派[いっぱ, ippa] (n) school; sect; party; (P) #15,298 [Add to Longdo]
特派[とくは, tokuha] (n, vs) send specially; special envoy #19,873 [Add to Longdo]
ご立派;御立派[ごりっぱ, gorippa] (adj-na) (pol) (See 立派) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate [Add to Longdo]
アナトリア語派[アナトリアごは, anatoria goha] (n) Anatolian (branch of languages) [Add to Longdo]
アルバニア語派[アルバニアごは, arubania goha] (n) Albanian (branch of languages) [Add to Longdo]
アルメニア語派[アルメニアごは, arumenia goha] (n) Armenian (branch of languages) [Add to Longdo]
イタリック語派[イタリックごは, itarikku goha] (n) Italic (branch of languages) [Add to Longdo]
イラン語派[イランごは, iran goha] (n) Iranian (branch of languages) [Add to Longdo]
インド・アーリア語派;インドアーリア語派[インド・アーリアごは(インド・アーリア語派);インドアーリアごは(インドアーリア語派), indo . a-ria goha ( indo . a-ria go ha ); indoa-ria goha ( indoa-ria go ha )] (n) (See インド語派) Indic languages; Indo-Aryan languages [Add to Longdo]
インドネシア語派[インドネシアごは, indoneshia goha] (n) Indonesian (branch of languages) [Add to Longdo]
インド語派[インドごは, indo goha] (n) Indic languages; Indo-Aryan languages [Add to Longdo]
エッセネ派[エッセネは, essene ha] (n) the Essenes [Add to Longdo]
エピクロス学派[エピクロスがくは, epikurosu gakuha] (n) Epicurean school (of philosophy) [Add to Longdo]
エレア学派[エレアがくは, erea gakuha] (n) Eleatic school (of philosophy) [Add to Longdo]
オーストリア学派[オーストリアがくは, o-sutoria gakuha] (n) Austrian School (of economic theory) [Add to Longdo]
オックスフォード学派[オックスフォードがくは, okkusufo-do gakuha] (n) (obsc) (See 日常言語学派) Oxford school (of analytic philosophy) [Add to Longdo]
キニク学派[キニクがくは, kiniku gakuha] (n) Cynic school (of philosophy) [Add to Longdo]
キュレネ学派;キレネ学派[キュレネがくは(キュレネ学派);キレネがくは(キレネ学派), kyurene gakuha ( kyurene gakuha ); kirene gakuha ( kirene gakuha )] (n) Cyrenaic school (of philosophy) [Add to Longdo]
ケルト語派[ケルトごは, keruto goha] (n) Celtic (branch of languages) [Add to Longdo]
ケンブリッジ学派[ケンブリッジがくは, kenburijji gakuha] (n) Cambridge school (of economics) [Add to Longdo]
ゲルマン語派[ゲルマンごは, geruman goha] (n) Germanic (branch of languages) [Add to Longdo]
サドカイ派[サドカイは, sadokai ha] (n) the Sadducees [Add to Longdo]
シーア派[シーアは, shi-a ha] (n) Shia (sect of Islam) (ara [Add to Longdo]
シカゴ学派[シカゴがくは, shikago gakuha] (n) Chicago School (of economics) [Add to Longdo]
ストア学派[ストアがくは, sutoa gakuha] (n) Stoic school; the Stoics [Add to Longdo]
スラブ語派;スラヴ語派[スラブごは(スラブ語派);スラヴごは(スラヴ語派), surabu goha ( surabu go ha ); suravu goha ( suravu go ha )] (n) Slavic (branch of languages) [Add to Longdo]
スンナ派[スンナは, sunna ha] (n) (See スンニ派・スンニは, シーア派) Sunni (sect of Islam) (ara [Add to Longdo]
スンニ派[スンニは, sunni ha] (n) (See スンナ派・スンナは) Sunni (branch of Islam) (ara [Add to Longdo]
セム語派[セムごは, semu goha] (n) Semitic (branch of languages) [Add to Longdo]
タイ語派[タイごは, tai goha] (n) Tai (branch of languages) [Add to Longdo]
タカ派;鷹派[タカは(タカ派);たかは(鷹派), taka ha ( taka ha ); takaha ( taka ha )] (n) (See 鳩派) hawks; hardline faction [Add to Longdo]
チュルク語派[チュルクごは, churuku goha] (n) Turkic (branch of languages) [Add to Longdo]
ネストリウス派[ネストリウスは, nesutoriusu ha] (n) Nestorian sect (of Christianity) [Add to Longdo]
ハト派;鳩派[ハトは(ハト派);はとは(鳩派), hato ha ( hato ha ); hatoha ( hato ha )] (n) doves; soft-liner [Add to Longdo]
バルト語派[バルトごは, baruto goha] (n) Baltic (branch of languages) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In 1951 Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
The two factions gang up with each other.2つの派閥が手をむすんだ。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Let's study hard and become great men.いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。
If it is worth doing at all it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
These pants are too fancy for me.このズボンはわたしには派手すぎる。
I'm afraid this tie is too loud.このネクタイは派手すぎますよ。
This office is divided up into camps.この会社には派閥があります。
This company has a good system.この会社は立派な組織をもっている。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
Those ruins were once a splendid palace.この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
This is too bright.これは派手すぎる。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The school boasts a fine swimming pool.その学校には立派なプールがある。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
The magazine does nothing for me.その雑誌派おもしろくもなんともない。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
Those books will make a fine library.それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
This Little House shall never be sold for gold or silver and she will live to see our great-great-grandchildren living in her.どんなにたくさんのお金をくれると言っても、この家を売ることはできないぞ。私たちの孫の孫のそのまた孫の時まで、きっと立派に立っているだろう。 [ M ]
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Mark is the salt of the earth so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We immediately sent troops there.[JP] "軍隊を派遣したら 全滅してしまった" Stalker (1979)
- No, a government cook/housekeeper.[CN] 不 公派的厨子兼管家 这有点困难 No, a government cook/housekeeper. The Grand Design (1986)
To bring this young man out here, because today he is 21 years old. (ALL CHEERING) MAN:[JP] 立派な若者だ 今日21歳になったんです 早くやれ メシが冷めちまう The Graduate (1967)
They were all numbered and assigned.[CN] 所有人都被编号 然后被指派到某一地点 Shoah (1985)
Honourably we tended the pledge for the pact[JP] わしらは人質を立派に世話した Das Rheingold (1980)
I don't know what his policies are, but I'm sure he'll make a good one.[JP] 彼の政策は よく分からないけど 立派な大統領になると思う Taxi Driver (1976)
Spike![CN] 斯派克 The Ticket Master (2010)
- We're all very proud of you, Ben.[JP] -立派ね ベン The Graduate (1967)
I'm from Mr Cedar's office. He represents the complainant.[CN] 事实上我是西达先生派来的 他代表原告 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Would you have given him a big hug?[JP] 抱きしめて派手にキスしてやったか? First Blood (1982)
- Spike. He was just here...[CN] -史派克,他刚刚还在这里 Moonwalker (1988)
That's the secret of being a correspondent.[CN] 此乃特派员之秘诀 Foreign Correspondent (1940)
We're sending a squad up.[JP] 部隊を派遣する Star Wars: A New Hope (1977)
We'd better call a secretarial agency and get someone to replace you.[JP] 秘書派遣会社で、君の代わりを探す The Wing or The Thigh? (1976)
I suppose you've guessed I'm a foreign correspondent. Are you? That's nice.[CN] 我是海外特派员,宾客之 Foreign Correspondent (1940)
His Young Smelter by a Blast Furnace has definitely buried the last remnants... of decadent academicism.[CN] 他的《鼓風爐旁的年輕熔鑄工人》 無可爭辯地埋葬了... 腐朽的學院派風氣 Hey Babu Riba (1985)
A great guy.[JP] 立派な男性よ The 4th Man (1983)
The awful events in Hungary were not at all caused by reactionary...[CN] 可怕的匈牙利事件不能全归咎于反动派... The Corruption (1986)
What a twist. You set out to nail him, and...[CN] 真了不得 我们派你去盯住他,结果... Mr. Deeds Goes to Town (1936)
-Why, of course I am, honey. I never thought they'd hire anyone stranger than me.[JP] あたしって変わってるの 本格派の変人よ Mannequin (1987)
[ Vrba, In English ] That's how it ended with the first Czech family transport.[CN] 我很清楚,集中营里的抵抗派 Shoah (1985)
And honest people, Mr Uef.[JP] 立派な人間もいますよ ウエフさん Kin-dza-dza! (1986)
- not a bad little girl, actually.[JP] 立派な女子だね The Great Mouse Detective (1986)
You're still not too old to rustle.[JP] その歳でも まだ立派に 牛泥棒ができるさ Rough Night in Jericho (1967)
High quantities of phosphorous protein and all that crap.[JP] 自然食派じゃないぜ Four Flies on Grey Velvet (1971)
Dispatch to Cheung Kong Industrial Building[CN] 请马上派人来,我们在长江工业大厦 City on Fire (1987)
Looks fine to me.[JP] 立派なのに Mannequin (1987)
I'll put you on another job. You need never see him again.[CN] 我再派给你另外一份工作 这样你就永远不必再见到他 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Or maybe someone else. ls it, sugar pie?[CN] 或许在想其他人,是不是? 甜派? The Awful Truth (1937)
I assure you... - You pulled a face and then you went...[JP] そう思いますがね ー 彼は立派に仕事したぞ The Wing or The Thigh? (1976)
Excellent wood.[JP] 立派な樹だ Sorcerer (1977)
Must've been a real big-shot with a fancy one.[JP] 立派な奴を探せ Demons (1985)
May I ask you ladies to perhaps consider this magnificent harp?[JP] この立派なハープはいかがですか? The Black Cauldron (1985)
Looks like you boys have seen a lot of action.[JP] ずいぶん派手に 動き回ったんだな Star Wars: A New Hope (1977)
I was drafted.[JP] 派遣されたんです Straw Dogs (1971)
- Nobody.[CN] -没人派我来 Blue Velvet (1986)
Of course. From a group of Libyans.[JP] リビアの過激派だよ Back to the Future (1985)
- Banana cream, pineapple cream... chocolate cream and apple.[CN] 这里有什么派? 波萝,香蕉,巧克力和苹果派 The Grapes of Wrath (1940)
It was like... the buildings was too good for us.[JP] 建物が立派すぎた Breaking Away (1979)
My beloved warriors have come to life, all the dead of centuries past.[JP] 立派な戦士が生き返した 数世紀の遺骸も The Black Cauldron (1985)
So you're a capitalist roader[CN] 你是走資派份子 Jin su xin zhong qing (1986)
If I were somebody else, somebody who was good-looking, intelligent and the best of men, and if I were free, [JP] もしも僕がこんなでなく この世で最も美しく 聡明で立派で 自由な人間なら War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
There's no one who's kinder and more generous than you are.[JP] ほん と に優 し く て 心の広い立派な方 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
so they just throw them in the street."[CN] 然后他说: 每一片碎布都能派上用场 Shoah (1985)
He has been sent first to tempt you![CN] 他是头一个被派来诱惑你们的 Edward Scissorhands (1990)
Mr. Goodman is a fine man.[JP] 彼は立派な人間だし Taxi Driver (1976)
This car sticks out like spats at an Iowa picnic.[JP] この車は派手で目立つ Farewell, My Lovely (1975)
He'd made his coffin himself.[CN] 他還做好了很氣派的棺材 A Last Note (1995)
- Is that you, Rhett?[CN] 史嘉丽小姐派我来找你 Gone with the Wind (1939)
We contributed to humanity.[CN] 我们是众多宗教流派的起源 Shoah (1985)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
派生文献[はせいぶんけん, haseibunken] derivative document [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
党派[とうは, touha] Partei, Fraktion [Add to Longdo]
右派[うは, uha] die_Rechten, die_Rechte [Add to Longdo]
宗派[しゅうは, shuuha] (religioese) Sekte [Add to Longdo]
左派[さは, saha] die_Linken, die_Linke [Add to Longdo]
[は, ha] SEKTE, SCHULE, PARTEI, GRUPPE [Add to Longdo]
派出所[はしゅつじょ, hashutsujo] Zweigstelle, Polizeiwache [Add to Longdo]
派遣[はけん, haken] entsenden, abordnen [Add to Longdo]
派閥[はばつ, habatsu] Clique [Add to Longdo]
特派員[とくはいん, tokuhain] Korrespondent [Add to Longdo]
過激派[かげきは, kagekiha] die_Radikalen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top