ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 喚, -喚- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [喚, huàn, ㄏㄨㄢˋ] to call Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 奐 [huàn, ㄏㄨㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 唤 | | [唤, huàn, ㄏㄨㄢˋ] to call Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 奂 [huàn, ㄏㄨㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 喚, Rank: 1835 |
|
| 喚 | [喚] Meaning: yell; cry; call; scream; summon On-yomi: カン, kan Kun-yomi: わめ.く, wame.ku Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 奐 Rank: 1120 |
| 唤 | [huàn, ㄏㄨㄢˋ, 唤 / 喚] to call #10,700 [Add to Longdo] | 召唤 | [zhào huàn, ㄓㄠˋ ㄏㄨㄢˋ, 召 唤 / 召 喚] beckon; call #7,589 [Add to Longdo] | 呼唤 | [hū huàn, ㄏㄨ ㄏㄨㄢˋ, 呼 唤 / 呼 喚] to call out (a name etc); to shout #9,703 [Add to Longdo] | 唤醒 | [huàn xǐng, ㄏㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˇ, 唤 醒 / 喚 醒] to wake sb; to rouse #13,294 [Add to Longdo] | 唤起 | [huàn qǐ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄧˇ, 唤 起 / 喚 起] to waken (to action); to rouse (the masses); to evoke (attention, recollection etc) #16,875 [Add to Longdo] | 传唤 | [chuán huàn, ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨㄢˋ, 传 唤 / 傳 喚] a summons (to the police); subpoena #26,538 [Add to Longdo] | 叫唤 | [jiào huan, ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄢ˙, 叫 唤 / 叫 喚] to cry out; to bark out a sound #32,991 [Add to Longdo] | 呼风唤雨 | [hū fēng huàn yǔ, ㄏㄨ ㄈㄥ ㄏㄨㄢˋ ㄩˇ, 呼 风 唤 雨 / 呼 風 喚 雨] to call the wind and summon the rain (成语 saw); to exercise magical powers; fig. to stir up troubles #37,044 [Add to Longdo] | 前生召唤 | [qián shēng zhào huàn, ㄑㄧㄢˊ ㄕㄥ ㄓㄠˋ ㄏㄨㄢˋ, 前 生 召 唤 / 前 生 召 喚] foreordination [Add to Longdo] | 唤头 | [huàn tou, ㄏㄨㄢˋ ㄊㄡ˙, 唤 头 / 喚 頭] bell or gong used by street peddlers, barbers etc to attract attention [Add to Longdo] |
| 呼ぶ(P);喚ぶ | [よぶ, yobu] (v5b, vt) (1) to call out (to); to call; to invoke; (2) to summon (a doctor, etc.); (3) to invite; (4) to designate; to name; to brand; (5) to garner (support, etc.); to gather; (6) (arch) (See 娶る) to take as one's wife; (P) #2,149 [Add to Longdo] | 召喚 | [しょうかん, shoukan] (n, vs, adj-no) summons; (P) #6,267 [Add to Longdo] | 喚起 | [かんき, kanki] (n, vs) arousal; excitation; awakening; evocation; (P) #14,446 [Add to Longdo] | わめき声;喚き声 | [わめきごえ, wamekigoe] (n) yell; shout; outcry [Add to Longdo] | 阿鼻叫喚 | [あびきょうかん, abikyoukan] (n) agonizing cries; pandemonium; two of Buddhism's hells [Add to Longdo] | 喚き立てる | [わめきたてる, wamekitateru] (v1) to yell; to bawl out [Add to Longdo] | 喚く(P);叫く | [わめく, wameku] (v5k, vi) (uk) to shout; to cry; to scream; to clamour; (P) [Add to Longdo] | 喚声 | [かんせい, kansei] (n) shout [Add to Longdo] | 喚問 | [かんもん, kanmon] (n, vs) summons; (P) [Add to Longdo] | 泣き喚く;泣きわめく;泣喚く | [なきわめく, nakiwameku] (v5k) to bawl; to cry; to scream [Add to Longdo] | 叫喚;叫換(iK) | [きょうかん, kyoukan] (n, vs) shout; scream [Add to Longdo] | 呼び起こす;呼び起す;呼起こす;呼起す;喚び起こす;喚び起す | [よびおこす, yobiokosu] (v5s, vt) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember [Add to Longdo] | 呼び出す(P);喚び出す;呼出す | [よびだす, yobidasu] (v5s, vt) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) { comp } to invoke (e.g. subroutine); to call; (P) [Add to Longdo] | 呼子鳥;喚子鳥;呼ぶ子鳥 | [よぶこどり, yobukodori] (n) (arch) calling bird (esp. a cuckoo) [Add to Longdo] | 召喚状 | [しょうかんじょう, shoukanjou] (n) call; summons; subpoena [Add to Longdo] | 召喚令状 | [しょうかんれいじょう, shoukanreijou] (n) summons for directions (legal UK) [Add to Longdo] | 証人喚問 | [しょうにんかんもん, shouninkanmon] (n) summoning witness [Add to Longdo] | 注意喚起 | [ちゅういかんき, chuuikanki] (n, vs, adj-f) reminder; call for attention; alert; heads-up [Add to Longdo] |
| | You tell him, "The only man ever heard him call on Jesus." | [CN] 告訴他 "唯一聽到他呼喚耶穌的人" Spartan (2004) | Ever since he was hospitalized after having a stroke, - he hasn't been able to move easily. | [CN] 因為腦梗塞病倒後 身體就不聽使喚了 Galileo SP (2008) | The committee will investigate charges... | [JP] ハワード・ヒューズを召喚 Tucker: The Man and His Dream (1988) | Maybe my hard efforts have... summoned Krauser from hell? | [CN] 我的努力... 把克勞澤先生從地獄召喚出來了? Detroit Metal City (2008) | I know the squealers when I see them... | [JP] 吊るされたら 喚くぞ The Dark Knight (2008) | The subpoena stands. | [JP] 召喚は有効です We Are Not Animals (2007) | There's no need for you to raise your voice. | [CN] 不必這樣大聲叫喚 The Others (2001) | You don't have to yell it through the halls. | [JP] そんな事を、ホール中に 喚くんじゃない Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | Earth calling sisterling. Have you forgotten today's the day Rosemary moves in? | [CN] 老天在呼喚妳啦 妳忘了蘿斯瑪莉今天搬進來嗎? Wild Child (2008) | - Another down payment | [CN] 而現在上帝在召喚剩下的人了 The Mist (2007) | So this blair girlused you as her slave? | [CN] Blair把你當奴隸使喚? The Handmaiden's Tale (2007) | Awaken the army but our green fields cannot grow out of all that blood | [CN] 就算喚醒了黃金軍團... ...你也還是不能用屠殺換來綠色的家園 Hellboy II: The Golden Army (2008) | Your thoughts have summoned me from hell. | [CN] 是你把我從地獄呼喚出來的 Detroit Metal City (2008) | O'Connor's being summoned by the mother, so we have to go find her. | [JP] オコナーは母親に召喚された 彼女を見つけなきゃ Deadly Departed (2007) | It is possible that if someone or something could wake him up before he turns completely into evil, he could be saved and return to normal. | [CN] 以聶風現在的情況 只要將他未注成的魔心喚醒 極有可能回歸正道 The Storm Warriors (2009) | If she did, you'd be holding a subpoena or facing criminal charges. | [JP] パティなら あなたを召喚してる She Spat at Me (2007) | You have failed to show at over 600 subpoenas in civil suits. | [JP] あなたは600以上の 召喚と民事訴訟を無視した Hancock (2008) | He'll provide a dangerous symbol of your own virility. | [CN] 或許他能喚起你的陽剛之氣 City Island (2009) | Well, I could list its most conspicuous features... if that would help jog the memory. | [CN] 讓我把它的特徵告訴你 或許會喚起你的記憶 Hannibal (2001) | The Golden Army must not awaken. | [CN] 不過千萬不能喚醒黃金軍團 Hellboy II: The Golden Army (2008) | If you call me as a witness, I'll lie. | [JP] 証人に召喚されたら ウソをつく Do You Regret What We Did? (2007) | The man who can wield the power of this sword can summon to him an army more deadly than any that walks this earth. | [JP] この剣の力を振るえる者ならば... 地上に死者の軍隊を 召喚できる The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | - KGB men summoned you? | [CN] - 是KGB傳喚你的嗎? A Driver for Vera (2004) | Summon Calcifer with your heart | [JP] あなたの心にルシファーを召喚 Howl's Moving Castle (2004) | "Because God has chosen to call Nanette from this life," | [CN] 因為主選中了納奈特,召喚她前往往生之國 Before the Devil Knows You're Dead (2007) | My mother-in-law has a time- share in sarasota.Perhaps ms.Hewes would like to subpoena her. | [JP] 私の義母も別荘を持ってますが 召喚しますか? We Are Not Animals (2007) | Tom, draft the subpoena. | [JP] トム 召喚状を作って She Spat at Me (2007) | Leave the God alone. | [JP] 神様の思し召しだ ぎゃあぎゃあ喚くな Tikhiy Don (1957) | A single spark could put an end to this nightmare, and could erase this bad dream from our country's map. | [CN] 一點火星便點燃了 革命的熊熊大火 將沉睡的人們 從惡夢中喚醒 12:08 East of Bucharest (2006) | I don't know why he barks at you. | [CN] 我不明白它為什麼總朝著你叫喚 Ah, But Underneath (2004) | You've been served.Good luck. | [JP] 召喚状よ 頑張って We Are Not Animals (2007) | I saw the way you handled him just now. | [CN] 我看到你剛才使喚他的樣子了 New History (2009) | Well, I know that we've been summoned. | [CN] 我知道我們是被召喚的 Michael Clayton (2007) | And once that happens, we subpoena you, and we do it the hard way. | [JP] そうなれば あなたは召喚されるわ She Spat at Me (2007) | - Yeah, come on-- - He's a baby, he's a baby! | [JP] 好きなだけ喚けよ Cellular (2004) | I've filed a motion to quash the subpoena. We do have legal options available to us. | [JP] 召喚状を無効にするよう 申し立てた We Are Not Animals (2007) | I summon you to fulfill your oath. | [JP] 召喚に応じ 誓約を果たせ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | You summoned me, great Virgil. | [CN] 你在呼喚我,偉大的維吉爾 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010) | SaintPeter, don'tcha call me | [CN] '聖彼得啊 不要召喚我' Wild Seven (2006) | So let her subpoena you.You knew this might happen. | [JP] 召喚されるのは想定内だ She Spat at Me (2007) | We've subpoenaed Ferguson, his wife, everybody we need to prove who started this thing, why, and how. | [JP] この陰謀に加わった 全員を召喚する そして真相をあばく Tucker: The Man and His Dream (1988) | Scream all you want, small mailman. | [CN] 愛怎么叫喚就怎么叫喚吧,小郵差 Up (2009) | Tom, draft the subpoena. | [JP] トム 召喚状を作って We Are Not Animals (2007) | Ewah, but the one problem is, if we subpoena gregory immediately... | [JP] ええ でも今すぐ グレッグを召喚すると... A Regular Earl Anthony (2007) | The defense has chosen not to call any witnesses because we feel the prosecution has failed to make its case. | [JP] 弁護側は証人を喚問しません 検察側が立証に 失敗したと思うからです Tucker: The Man and His Dream (1988) | This ain't steering right. | [CN] 這玩意兒不聽使喚 Meadowlands (1999) | I couldn't kill the subpoena. | [JP] 君は召喚される We Are Not Animals (2007) | All right, we'll deal with it.I mean, she's just not our priority. | [JP] ダメなら? 召喚するしかないわ A Regular Earl Anthony (2007) | I don't take orders from your friends, | [CN] 我不聽你朋友的使喚 Suspicious Minds (2004) | No doubt calling forth demonic familiars to serve him. | [JP] 忠実な手下となる同族の召喚 Van Helsing: The London Assignment (2004) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |