ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ongo, -ongo- Possible hiragana form: おんご |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| bongo | (บอง'โก) n. ละมั่งมีสีแดงน้ำตาล | mongol | (มอง'เกิล, -กอล, มอน'โกล) n. ชาวมองโกเลีย, ชาวมองโกล, ภาษามองโกล, ผู้เป็นโรคMongolism (ดู) | mongolia | (มองโก'เลีย) n. ชื่อบริเวณหนึ่งในทวีปเอเชียที่ได้แก่มองโกเลียในหรือInner Mongolia (ดู) มองโกเลียนอกหรือ Outer Mongolia (ดู) | mongolism | (มอง'กะลิสซึม) n. ภาวะที่มีลักษณะใบหน้าคล้ายพวกมองโกลคือมีกะโหลกศีรษะกว้างและแบนตาหยีและระดับสติปัญญาต่ำ., Syn. Mongolianism, Mongolian idiocy, Down's syndrome | mongoloid | (มอง'กะลอยดฺ, มอน'กะลอยดฺ) adj. คล้ายมองโกล | mongoose | (มอง'กูส, มอน'กูส) n. พังพอน | ongoing | (ออน'โกอิง) adj. ไม่หยุดยั้ง, ต่อเนื่อง, ไปเรื่อย, Syn. progressing, continuing | wrongous | (รอง'เกิส) adj. ผิด, ไม่ถูกต้อง, ผิดกฎหมาย, Syn. unjust, illegal, wrongful |
| | pseudogonorrhea; pseudogonorrhoea; urethritis, nongonococcal; urethritis, nonspecific | โรคหนองในเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | pseudogonorrhoea; pseudogonorrhea; urethritis, nongonococcal; urethritis, nonspecific | โรคหนองในเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | nongonococcal urethritis; pseudogonorrhea; pseudogonorrhoea; urethritis, nonspecific | โรคหนองในเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | nonspecific urethritis; pseudogonorrhea; pseudogonorrhoea; urethritis, nongonococcal | โรคหนองในเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | urethritis, nongonococcal; pseudogonorrhea; pseudogonorrhoea; urethritis, nonspecific | โรคหนองในเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | urethritis, nonspecific; pseudogonorrhea; pseudogonorrhoea; urethritis, nongonococcal | โรคหนองในเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | | Just wipe that fucking retard's ass! | Das kommt davon, wenn man es mit 'nem verdammten Mongo zu tun hat! Mommy (2014) | I'm so fucking sad because... you deserve so much better than a fucking retard like me! | Du verdienst was Besseres als einen Mongo wie mich. Mommy (2014) | Bingo, bango, bongo, you're married. | - Bingo, Bango, Bongo, ihr seid verheiratet. The Wedding, Part 2 (2014) | Aren't you afraid that mongoloid with the baby? | Hast du nicht Angst, die Mongoloidin bei dem Baby zu lassen? Orphans (2014) | Sharper than a Mongolian's arrow. | Schärfer als ein Mongolenpfeil. Feast (2014) | A Mongol, raised Mongol... bathed in the blood spilt by Genghis, steeped in his ways. | Ein Mongole, als Mongole erzogen, gebadet im Blut, das Dschingis vergoss, und wie er im Geiste. Feast (2014) | A true Mongol. | Ein wahrer Mongole. Feast (2014) | He never deserved to occupy the Mongol throne. | Er hätte nie verdient, den Thron der Mongolen zu besteigen. Feast (2014) | That does not make you less Mongol. | Das macht dich nicht weniger mongolisch. Feast (2014) | You act it... or I will kill you. | Handle wie ein Mongole... oder ich bringe dich um. Feast (2014) | What were your thoughts on true Mongol culture? | Was hältst du nun von echter mongolischer Kultur? Feast (2014) | If my Emperor could eat flowers and keep the Mongols in check... I would gladly serve him a garden. | Könnte mein Kaiser Blumen essen und die Mongolen in Schach halten... würde ich ihm gern einen Garten schenken. The Fourth Step (2014) | The Song shall not share rice with that bloated Mongolian cur. | Die Song sollen nicht Reis mit fetten Mongolenkötern teilen. The Fourth Step (2014) | If he bows to me, he can avoid Mongol steel. | Wenn er sich mir beugt, entgeht er mongolischem Stahl. Rendering (2014) | When they left, I went with them to Cambulac... as Kokachin. | Als die Mongolen abzogen, ging ich mit nach Cambaluc... als Kokachin. Rendering (2014) | My fierce Mongol warriors... so many will perish tomorrow. | Meine wilden mongolischen Krieger... so viele werden morgen umkommen. Rendering (2014) | Tomorrow... the wall that turned back the Mongols for 80 years... will fall. | Morgen... wird die Mauer, die Mongolen 80 Jahre lang abhielt... fallen. Rendering (2014) | And behind them, Mongol women ready to fight if needed. | Und die Mongolenfrauen hinter ihnen, falls nötig. Rendering (2014) | I ride with my Mongol brothers, Sire. | Ich reite mit meinen mongolischen Brüdern. Rendering (2014) | Mongols died... because Master Marco pointed our army into a trap. | Mongolen starben... weil Meister Marco unsere Armee in eine Falle führte. Rendering (2014) | As you lead your sons back into the jaws of Sidao's China... I will march north to Karakorum to defend the true Mongol capital. | Führt Ihr Eure Söhne zurück in den Rachen von Sidaos China, ziehe ich nordwärts nach Karakorum und verteidige die wahre Mongolen-Hauptstadt. The Heavenly and Primal (2014) | We thank you and pledge expansion of your domain when the Mongol plague is removed. | Wir danken und sagen Landgewinn zu, sobald die Mongolenplage vorüber ist. The Heavenly and Primal (2014) | How do Mongols raise their girl children? | Wie ziehen Mongolen ihre Mädchen auf? The Heavenly and Primal (2014) | But she is still a Mongol. | Doch bleibt sie eine Mongolin. The Heavenly and Primal (2014) | But the fat Mongol is trying to become Chinese. | Aber der fette Mongole will Chinese werden. The Heavenly and Primal (2014) | Because there will not be a single night in which we are fully certain that a Mongol blade will not find us in our sleep. | Denn keine einzige Nacht werden wir mehr völlig sicher sein, dass keine Mongolenklinge uns im Schlafe findet. The Heavenly and Primal (2014) | They will charge in their Mongol formations by units of 10. | Sie werden in ihren mongolischen Zehnereinheiten angreifen. The Heavenly and Primal (2014) | Surrender the Song dynasty... to a Mongol... by order of a European. | Die Song-Dynastie soll sich ergeben. Einem Mongolen. Auf Befehl eines Europäers. The Heavenly and Primal (2014) | - After the mongolian barbecue we had before the movie And the extra large popcorn you had at the movie? | Nach dem mongolischen Barbecue, das wir vor dem Kino hatten und der extra großen Portion Popcorn, die du während des Filmes gegessen hast? Things You Can't Outrun (2014) | The Congo. | Das Congo. Reichenbach (2014) | Jia Sidao sent me to Cambulac to find Mei Lin and charge her to assassinate the Mongol queen. | Jia Sidao sandte mich nach Cambaluc. Mei Lin sollte die Mongolenkönigin töten. The Scholar's Pen (2014) | To teach the Song devils that we are Mongols and the world is ours! | Die Song-Teufel zu lehren, dass wir Mongolen sind und die Welt unser ist! The Scholar's Pen (2014) | What lives will our people have when they're enslaved by the Mongol hordes? | Wie werden unsere Leute leben, wenn die Mongolenhorden sie versklaven? The Scholar's Pen (2014) | He stands several hands higher than a Mongol pony. | Er überragt jedes Mongolen-Pony. The Scholar's Pen (2014) | Mongolian crossed with warmer blood. | Eine Kreuzung von mongolischem Blut mit wärmerem. The Scholar's Pen (2014) | The Great Genghis, he of the wolf, dreamed of a Mongol empire stretching throughout all of China. | Der große Dschingis, der vom Wolf stammte, träumte von einem Mongolenreich das ganz China umfasst. The Scholar's Pen (2014) | I have sought to realize his dream without spilling Mongol blood. | Diesen Traum wollte ich wahrmachen, ohne mongolisches Blut zu vergießen. The Scholar's Pen (2014) | But I am a proud Mongol. | Doch ich bin ein stolzer Mongole. The Scholar's Pen (2014) | Those of you who do not return will have your names carved in the Secret History of the Mongols. | Jene von euch, die nicht zurückkehren, kommen namentlich in die Geheime Geschichte der Mongolen. The Scholar's Pen (2014) | Your wives, children and parents will hold their heads above other Mongols, because in their hearts they know their husbands, fathers, their sons gave their lives in pursuit of the last dream of our Great Genghis! | Eure Frauen, Kinder und Eltern werden ihre Köpfer höher halten als die anderen Mongolen, weil sie im Innern wissen, dass ihre Männer, Väter und Söhne ihr Leben für den letzten Traum unseres großen Dschingis hingaben! The Scholar's Pen (2014) | How you eviscerated the Mongol horde, body and soul. | Wie Ihr die Mongolenhorde physisch und seelisch bezwangt. Prisoners (2014) | You sought to repel the Mongol horde and masterfully lured them into a hornet's nest of sharpened steel. | Ihr wolltet die Mongolen zurücktreiben und habt sie in ein Hornissennest von scharfem Stahl gelockt. Prisoners (2014) | like Mongols. | wie Mongolen. The Wolf and the Deer (2014) | Mongols do not lose. | Mongolen verlieren nicht. The Wolf and the Deer (2014) | You ride as Mongol... not princess. | Ihr reitet als Mongolin, nicht als Prinzessin. The Wolf and the Deer (2014) | All Mongol women are born to the horse and the bow. | Alle Mongolen-Frauen kennen von Kind an Ross und Bogen. The Wolf and the Deer (2014) | How shall I tell of the Mongolian pony, Sire? | Was soll ich über das mongolische Pony sagen? The Wolf and the Deer (2014) | Not enough to defeat a Mongol army... had our reinforcements arrived. | Zu wenig für Mongolen, wäre unsere Verstärkung eingetroffen. The Wolf and the Deer (2014) | Not all of Mongolia, brother. | Nicht die ganze Mongolei, Bruder. The Wolf and the Deer (2014) | We drove the Mongols back from Wuchang. | Wir trieben die Mongolen von Wuchang zurück. The Wolf and the Deer (2014) |
| | ลิงอุรังอุตัง | (n) orangutan, See also: Pongo pygmaeus, Syn. อุรังอุตัง, Example: ลิงอุรังอุตังที่สวนสัตว์ลพบุรีตายไป 1 ตัว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ลิงขนาดใหญ่ แขนยาว มีในเกาะบอร์เนียวและสุมาตรา | มองโกลอยด์ | (n) Mongoloid, Syn. ชาวมองโกลอยด์, Example: ชนชาติไทยในทางชาติวงศ์วิทยาถูกจัดเข้าไว้ในพวกมองโกลอยด์, Count Unit: คน, Thai Definition: ชนชาติผิวเหลือง มีลักษณะผมดำเหยียด หน้ากว้าง จมูกเล็ก ตาเรียว, Notes: (อังกฤษ) | พังพอน | (n) mongoose, See also: Herpestes javanicus, Example: เมื่อผ่านเข้าไปในดงไม้ เขาพบพังพอนกับงูเห่ากำลังต่อสู้กันบนเนินดินข้างจอมปลวก, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมในสกุล Herpestes วงศ์ Viverridae ขนหนาสีน้ำตาลหรือเทา หัวแหลม หางยาวเป็นพวง เคลื่อนไหวเร็วมาก กินสัตว์ | ทวีธาภิเษก | (n) name of celebration that king ascended the throne, See also: King Chulalongon, ascended the throne, Example: ครูนำวีดีโอเกี่ยวกับพระราชพิธีทวีธาภิเษกมาให้นักเรียนดู, Thai Definition: ชื่อพระราชพิธีการสมโภชที่รัชกาลที่ 5 ได้ครองราชสมบัติยืนนานมาเป็น 2 เท่าของรัชกาลที่ 4 |
| แม่น้ำคองโก | [Maēnām Khǿngkō] (n, prop) EN: Congo FR: Congo [ m ] | ไม่หยุดยั้ง | [mai yut yang] (x) EN: ongoing FR: constant ; continu ; persistant | มองโกเลีย | [Møngkōlīa] (n, prop) EN: Mongolia FR: Mongolie [ f ] | นกหัวโตทรายเล็ก | [nok hūa tō sāi lek] (n, exp) EN: Lesser Sand Plover ; Mongolian Plover FR: Pluvier de mongolie [ m ] ; Gravelot mongol [ m ] ; Pluvier mongol [ m ] ; Gravelot de Mongolie [ m ] | นกคัคคูแซงแซว | [nok khakkhū saēng-saēo] (n, exp) EN: Drongo Cuckoo FR: Coucou surnicou [ m ] ; Coucou surnicou d'Asie [ m ] ; Coucou drongo [ m ] | นกนางนวลพันธุ์มองโกเลีย | [nok nāng-nūan phan Møngkōlīa] (n, exp) EN: Mongolian Gull FR: Goéland de Mongolie [ m ] | นกแซงแซว | [nok saēng-saēo] (n) EN: drongo FR: drongo [ m ] | นกแซงแซวหางบ่วงเล็ก | [nok saēng-saēo hāng būang lek] (n, exp) EN: Lesser Racket-tailed Drongo FR: Drongo à rames [ m ] ; Drongo à longs brins [ m ] ; Petit Drongo à raquettes [ m ] | นกแซงแซวหางบ่วงใหญ่ | [nok saēng-saēo hāng būang yai] (n, exp) EN: Greater Racket-tailed Drongo FR: Drongo à raquettes [ m ] ; Grand Drongo à raquettes [ m ] ; Drongo de paradis [ m ] | นกแซงแซวหางปลา | [nok saēng-saēo hāng plā] (n, exp) EN: Black Drongo FR: Drongo royal [ m ] ; Drongo ordinaire [ m ] | นกแซงแซวเล็กเหลือบ | [nok saēng-saēo lek leūap] (n, exp) EN: Bronzed Drongo FR: Drongo bronzé [ m ] | นกแซงแซวหงอนขน | [nok saēng-saēo ngøn khon] (n, exp) EN: Spangled Drongo ; Hair-crested Drongo FR: Drongo à crinière [ m ] ; Drongo soyeux [ m ] | นกแซงแซวปากกา | [nok saēng-saēo pāk kā] (n, exp) EN: Crow-billed Drongo FR: Drongo à gros bec [ m ] ; Drongo à bec de corbeau [ m ] | นกแซงแซวสีเทา | [nok saēng-saēo sī thao] (n, exp) EN: Ashy Drongo FR: Drongo cendré [ m ] ; Drongo gris [ m ] | พังพอน | [phangphøn] (n) EN: mongoose FR: mangouste [ f ] | พังพอนกินปู | [phangphøn kin pū] (n, exp) EN: Crab-eating Mongoose | พังพอนเล็ก | [phangphøn lek] (n, exp) EN: Small Asian Mongoose | พังพอนธรรมดา | [phangphøn thammadā] (n, exp) EN: Small Asian Mongoose | ประเทศคองโก | [Prathēt Khøngkō] (n, prop) EN: Congo FR: Congo [ m ] | ถั่วเขียว | [thūa khīo] (n, exp) EN: mung bean ; mongo bean ; green bean ; green chick pea FR: pois chiche vert [ m ] | ต่อเนื่อง | [tøneūang] (adj) EN: ongoing ; continuing ; continuous ; sustained ; regular; succeeding ; successive FR: consécutif ; successif ; continu ; durable ; constant ; incessant ; persistant |
| | | bongo | (n) a small drum; played with the hands, Syn. bongo drum | bongo | (n) large forest antelope of central Africa having a reddish-brown coat with white stripes and spiral horns, Syn. Tragelaphus eurycerus, Boocercus eurycerus | congo | (n) a republic in central Africa; achieved independence from Belgium in 1960, Syn. Zaire, Democratic Republic of the Congo, Belgian Congo | congo | (n) a major African river (one of the world's longest); flows through Congo into the South Atlantic, Syn. Zaire River, Congo River | congo | (n) a republic in west-central Africa; achieved independence from France in 1960, Syn. Republic of the Congo, French Congo | congo copal | (n) copal found usually as a fossil, Syn. congo gum | congo franc | (n) the basic unit of money in the Congo | congolese | (n) a native or inhabitant of the Republic of the Congo | congolese | (adj) of or relating to or characteristic of the Congo region or its people | congo red | (n) a red-brown azo dye especially as a chemical pH indicator (congo red is red in basic and blue in acidic solutions) | congou | (n) black tea grown in China, Syn. congou tea, English breakfast tea, congo | crimea-congo hemorrhagic fever | (n) an infection common in Arab states caused by a bunyavirus; transmitted by a tick that thrives on sheep | gongora | (n) a Spanish poet whose work was characterized by an affected elegance of style (1561-1627), Syn. Luis de Gongora y Argote | gongorism | (n) an affected elegance of style that was introduced into Spanish literature by the poet Gongora | gongorist | (n) a practitioner of the affected elegant style of the Spanish poet Gongora | humongous | (adj) (used informally) very large, Syn. banging, thumping, whopping, walloping | indian mongoose | (n) keen-sighted viverrine of southern Asia about the size of a ferret; often domesticated, Syn. Herpestes nyula | inner mongolia | (n) an autonomous region of northeastern China that was annexed by the Manchu rulers in 1635 and became an integral part of China in 1911, Syn. Nei Monggol | kongo | (n) the Bantu language spoken by the Kongo living in the tropical forests of Zaire and Congo and Angola | mongo | (n) 100 mongo equal 1 tugrik in Mongolia | mongol | (n) a member of the nomadic peoples of Mongolia, Syn. Mongolian | mongol | (adj) of or relating to the region of Mongolia or its people or their languages or cultures, Syn. Mongolian | mongolia | (n) a landlocked socialist republic in central Asia, Syn. Mongolian People's Republic, Outer Mongolia | mongolia | (n) a vast region in Asia including the Mongolian People's Republic and China's Inner Mongolia | mongolian | (n) a family of Altaic language spoken in Mongolia, Syn. Mongolic, Mongolic language | mongolian | (adj) of or relating to the modern Mongolian People's Republic | mongolian monetary unit | (n) monetary unit in Mongolia | mongolism | (n) a congenital disorder caused by having an extra 21st chromosome; results in a flat face and short stature and mental retardation, Syn. Down syndrome, mongolianism, trisomy 21, Down's syndrome | mongoloid | (n) a member of the Mongoloid race | mongoloid | (n) a person suffering from Down syndrome (no longer used technically in this sense) | mongoloid | (adj) characteristic of or resembling a Mongol | mongoloid | (adj) of or pertaining to or characteristic of one of the traditional racial division of humankind including especially peoples of central and eastern Asia | mongoloid | (adj) of or relating to or suffering from Down syndrome | mongoose | (n) agile grizzled Old World viverrine; preys on snakes and rodents | niger-congo | (n) a family of African language spoken in west Africa | nongonococcal urethritis | (n) sexually transmitted urethritis (usually caused by chlamydia), Syn. NGU | nongovernmental organization | (n) an organization that is not part of the local or state or federal government, Syn. NGO | nyiragongo | (n) an active volcano in eastern Congo | ongoing | (adj) currently happening, Syn. on-going | pongo | (n) type genus of the family Pongidae: orangutans, Syn. genus Pongo | afropavo | (n) both sexes are brightly colored, Syn. Afropavo congensis, Congo peafowl | amphiuma | (n) aquatic eel-shaped salamander having two pairs of very small feet; of still muddy waters in the southern United States, Syn. congo snake, congo eel, blind eel | japanese oak | (n) oak with moderately light fine-grained wood; Japan, Syn. Quercus grosseserrata, Quercus mongolica | orangutan | (n) large long-armed ape of Borneo and Sumatra having arboreal habits, Syn. Pongo pygmaeus, orang, orangutang | tatar | (n) a member of the Mongolian people of central Asia who invaded Russia in the 13th century, Syn. Mongol Tatar, Tartar | ulan bator | (n) the capital and largest city of Mongolia, Syn. Urga, capital of Mongolia, Ulaanbaatar, Kulun | white mallee | (n) small shrubby mallee, Syn. congoo mallee, Eucalyptus dumosa | yuan | (n) the imperial dynasty of China from 1279 to 1368, Syn. Yuan dynasty, Mongol dynasty |
| Bongo | n. Either of two large antelopes (Boöcercus eurycercus of West Africa, and Boöcercus isaaci of East Africa) of a reddish or chestnut-brown color with narrow white stripes on the body. Their flesh is especially esteemed as food. [ Webster 1913 Suppl. ] | Bongo | n. Either of two large antelopes (Boöcercus eurycercus of West Africa, and Boöcercus isaaci of East Africa) of a reddish or chestnut-brown color with narrow white stripes on the body. Their flesh is especially esteemed as food. [ Webster 1913 Suppl. ] | Bongo | n.; pl. bongos or bongo. one of a pair of attached small drums, each tuned to a different pitch, played by striking with the hands. [ PJC ] | Congo | { , n. [ Chin. kung-foo labor. ] Black tea, of higher grade (finer leaf and less dusty) than the present bohea. Also called English breakfast tea. See Tea. [ 1913 Webster +PJC ] Of black teas, the great mass is called Congou, or the “well worked”, a name which took the place of the Bohea of 150 years ago, and is now itself giving way to the term “English breakfast tea.” S. W. Williams. [ 1913 Webster ] Variants: Congou | Congo group | . [ From Congo red. ] A group of artificial dyes with an affinity for vegetable fibers, so that no mordant is required. Most of them are azo compounds derived from benzidine or tolidine. Called also benzidine dyes. [ Webster 1913 Suppl. ] | Congolese | n. a native or inhabitant of the Republic of Congo. [ WordNet 1.5 ] | Congolese | adj. of, relating to, or characteristic of the Congo region or its people; as, Congolese rulers; the Congolese republic. [ WordNet 1.5 ] | Congo red | . (Chem.) An artificial red dye from which the Congo group received its name. It is also widely used either in aqueous solution or as test paper ( Congo paper) for the detection of free acid, which turns it blue. [ Webster 1913 Suppl. ] | Congo snake | (Zool.) An amphibian (Amphiuma means) of the order Urodela, found in the southern United States. See Amphiuma. [ 1913 Webster ] | Dongola | n. 1. A government of Upper Egypt. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. same as Dongola kid. Dongola kid, D. leather, leather made by the Dongola process. -- Dongola process, a process of tanning goatskin, and now also calfskin and sheepskin, with a combination of vegetable and mineral agents, so that it resembles kid. -- Dongola race, a boat race in which the crews are composed of a number of pairs, usually of men and women. [ Webster 1913 Suppl. ]
| Drongo | n.; pl. Drongos (Zool.) A passerine bird of the family Dicruridæ. They are usually black with a deeply forked tail. They are natives of Asia, Africa, and Australia; -- called also drongo shrikes. [ 1913 Webster ] | Gongorism | n. An affected elegance or euphuism of style, for which the Spanish poet Gongora y Argote (1561-1627), among others of his time, was noted. Gongorism, that curious disease of euphuism, that broke out simultaneously in Italy, England, and Spain. The Critic. The Renaissance riots itself away in Marinism, Gongorism, Euphuism, and the affectations of the Hôtel Rambouillet. J. A. Symonds. [ Webster 1913 Suppl. ] | Mongol | n. One of the Mongols. -- a. Of or pertaining to Mongolia or the Mongols. [ 1913 Webster ] | Mongolian | a. Of or pertaining to Mongolia or the Mongols. -- n. One of the Mongols. [ 1913 Webster ] | Mongolians | { , n. pl. (Ethnol.) One of the great races of man, including the greater part of the inhabitants of China, Japan, and the interior of Asia, with branches in Northern Europe and other parts of the world. By some American Indians are considered a branch of the Mongols. In a more restricted sense, the inhabitants of Mongolia and adjacent countries, including the Burats and the Kalmuks. [ 1913 Webster ] Variants: Mongols | Mongolic | a. See Mongolian. [ 1913 Webster ] | Mongoloid | a. [ Mongol + -oid. ] Resembling a Mongol or the Mongols; having race characteristics, such as color, hair, and features, like those of the Mongols. Huxley. [ 1913 Webster ] 2. Of, related to, or affected with, Down syndrome; -- not a technical term. [ PJC ] | Mongoloid | n. A person affected with Down syndrome; -- not a technical term. [ PJC ] | Mongoos | { } n.; pl. Mongooses /plu> 1. (Zool.) A species of ichneumon (Herpestes griseus), native of India. Applied also to other allied species, as the African banded mongoose (Crossarchus fasciatus). [ Written also mungoose, mungoos, mungous. ] [ 1913 Webster ] 2. [ Tamil manegos. ] A Madagascan lemur (Lemur mongos). [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Mongoose | Ongoing | n. The act of going forward; progress; (pl.) affairs; business; current events. [ 1913 Webster ] The common ongoings of this our commonplace world, and everyday life. Prof. Wilson. [ 1913 Webster ] | ongoing | a. Occurring at present; progressing; in progress; continuing; not past, completed, or future; as, an ongoing petition drive; an ongoing effort. [ PJC ] | Phthongometer | n. [ Gr. &unr_; voice + -meter. ] An instrument for measuring vocal sounds. Whewell. [ 1913 Webster ] | Pongo | n. (Zool.) Any large ape; especially, the chimpanzee and the orang-outang. [ 1913 Webster ] | Spongoblast | n. [ Gr. spo`ggos sponge + -blast. ] (Zool.) One of the cells which, in sponges, secrete the spongin, or the material of the horny fibers. [ 1913 Webster ] | Spongoid | a. [ Gr. spo`ggos sponge + -oid. ] Resembling sponge; like sponge. [ 1913 Webster ] | Tongo | n. The mangrove; -- so called in the Pacific Islands. [ 1913 Webster ] | Wrongous | a. [ Cf. OE. wrongwis. See Wrong, and cf. Righteous. ] [ 1913 Webster ] 1. Constituting, or of the nature of, a wrong; unjust; wrongful. [ R. ] [ 1913 Webster ] 2. (Scots Law) Not right; illegal; as, wrongous imprisonment. Craig. [ 1913 Webster ] |
| 元 | [yuán, ㄩㄢˊ, 元] Chinese monetary unit; dollar; primary; first; the Yuan or Mongol dynasty (1279-1368); surname Yuan #55 [Add to Longdo] | 噶 | [gá, ㄍㄚˊ, 噶] phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; dialect final particle (esp. in Yunnan) similar to 了 le #2,150 [Add to Longdo] | 旗 | [qí, ㄑㄧˊ, 旗] banner; flag; (in Qing times) refers to Manchurian ruling class, from 八旗 eight banners; administrative subdivision in inner Mongolia equivalent to 縣|县 county #2,886 [Add to Longdo] | 蒙 | [Měng, ㄇㄥˇ, 蒙] Mongolia; cover #3,158 [Add to Longdo] | 自治区 | [zì zhì qū, ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ, 自 治 区 / 自 治 區] autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区, Tibet 西藏自治區|西藏自治区, Ningxia 寧夏回族自治區|宁夏回族自治区, Xinjiang 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区 #4,738 [Add to Longdo] | 汗 | [hàn, ㄏㄢˋ, 汗] perspiration; sweat; Khan (Persian or Mongol king or emperor); Khan (name) #4,842 [Add to Longdo] | 内蒙古 | [Nèi měng gǔ, ㄋㄟˋ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ, 内 蒙 古 / 內 蒙 古] Inner Mongolia; abbr. for Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区 #6,419 [Add to Longdo] | 蒙古 | [Měng gǔ, ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ, 蒙 古] Mongolia #7,103 [Add to Longdo] | 温泉 | [Wēn quán, ㄨㄣ ㄑㄩㄢˊ, 温 泉 / 溫 泉] Arishang Nahiyisi or Wenquan county in Börtala Mongol autonomous prefecture 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州, Xinjiang #7,319 [Add to Longdo] | 盟 | [méng, ㄇㄥˊ, 盟] oath; pledge; union; to ally; league, a subdivision corresponding to prefecture in Inner Mongolia #7,528 [Add to Longdo] | 甘肃 | [Gān sù, ㄍㄢ ㄙㄨˋ, 甘 肃 / 甘 肅] Gansu province (Kansu) between Xinjiang and Inner Mongolia in north China, abbr. 甘 or 陇, capital Lanzhou 蘭州|兰州 #7,876 [Add to Longdo] | 甘肃省 | [Gān sù shěng, ㄍㄢ ㄙㄨˋ ㄕㄥˇ, 甘 肃 省 / 甘 肅 省] Gansu province (Kansu) between Xinjiang and Inner Mongolia in north China, abbr. 甘 or 陇, capital Lanzhou 蘭州|兰州 #12,951 [Add to Longdo] | 天山 | [Tiān shān, ㄊㄧㄢ ㄕㄢ, 天 山] the Tianshan mountain range between XinJiang and Mongolia #13,000 [Add to Longdo] | 刚果 | [Gāng guǒ, ㄍㄤ ㄍㄨㄛˇ, 刚 果 / 剛 果] Congo #14,605 [Add to Longdo] | 商都 | [Shāng dū, ㄕㄤ ㄉㄨ, 商 都] (N) Shangdu (place in Inner Mongolia) #17,518 [Add to Longdo] | 包头 | [Bāo tóu, ㄅㄠ ㄊㄡˊ, 包 头 / 包 頭] Baotou prefecture level city in inner Mongolia #19,112 [Add to Longdo] | 内蒙古自治区 | [Nèi Méng gǔ zì zhì qū, ㄋㄟˋ ㄇㄥˊ ㄍㄨˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ, 内 蒙 古 自 治 区 / 內 蒙 古 自 治 區] Inner Mongolia autonomous region, abbr. 内蒙古, capital Hohhot 呼和浩特市 #20,031 [Add to Longdo] | 呼和浩特 | [Hū hé hào tè, ㄏㄨ ㄏㄜˊ ㄏㄠˋ ㄊㄜˋ, 呼 和 浩 特] Hohhot prefecture level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区 #20,218 [Add to Longdo] | 内蒙 | [Nèi méng, ㄋㄟˋ ㄇㄥˊ, 内 蒙 / 內 蒙] Inner Mongolia #21,925 [Add to Longdo] | 蒲公英 | [pú gōng yīng, ㄆㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄥ, 蒲 公 英] dandelion; Taraxacum mongolicum #25,315 [Add to Longdo] | 元代 | [Yuán dài, ㄩㄢˊ ㄉㄞˋ, 元 代] the Yuan or Mongol dynasty (1279-1368) #25,445 [Add to Longdo] | 岳飞 | [Yuè Fēi, ㄩㄝˋ ㄈㄟ, 岳 飞 / 岳 飛] Yue Fei (1103-1142), Song general famous for fighting the Jin 金 Mongols #26,127 [Add to Longdo] | 蒙古族 | [Měng gǔ zú, ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗㄨˊ, 蒙 古 族] Mongol people (race); Mongol nationality #27,814 [Add to Longdo] | 鄂尔多斯 | [È ěr duō sī, ㄜˋ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄙ, 鄂 尔 多 斯 / 鄂 爾 多 斯] Ordos prefecture level city in Inner Mongolia #28,229 [Add to Longdo] | 活佛 | [huó fó, ㄏㄨㄛˊ ㄈㄛˊ, 活 佛] Living Buddha; title of Mongolian Lamas from 17th century #32,146 [Add to Longdo] | 包头市 | [Bāo tóu shì, ㄅㄠ ㄊㄡˊ ㄕˋ, 包 头 市 / 包 頭 市] Baotou prefecture level city in inner Mongolia #32,613 [Add to Longdo] | 元朝 | [Yuán cháo, ㄩㄢˊ ㄔㄠˊ, 元 朝] Yuan or Mongol dynasty (1279-1368) #32,796 [Add to Longdo] | 呼和浩特市 | [Hū hé hào tè shì, ㄏㄨ ㄏㄜˊ ㄏㄠˋ ㄊㄜˋ ㄕˋ, 呼 和 浩 特 市] Hohhot prefecture level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区 #33,340 [Add to Longdo] | 辽河 | [Liáo hé, ㄌㄧㄠˊ ㄏㄜˊ, 辽 河 / 遼 河] Liao river of northeast China, passing through Inner Mongolia, Hebei, Jilin and Liaoning #35,617 [Add to Longdo] | 海西 | [Hǎi xī, ㄏㄞˇ ㄒㄧ, 海 西] Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture in Qinghai #36,135 [Add to Longdo] | 赤峰 | [Chì fēng, ㄔˋ ㄈㄥ, 赤 峰] Chifeng prefecture level city in Inner Mongolia #40,299 [Add to Longdo] | 文天祥 | [Wén Tiān xiáng, ㄨㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄤˊ, 文 天 祥] Wen Tianxiang (1236-1283), Song dynasty politician and poet, folk hero in resisting Mongol invasion in Jiangxi in 1275 #45,146 [Add to Longdo] | 库尔勒 | [Kù ěr lè, ㄎㄨˋ ㄦˇ ㄌㄜˋ, 库 尔 勒 / 庫 爾 勒] (N) Ku'erle (city in Xinjiang), capital of Bayinguoleng Mongol prefecture in Xinjiang; Kuerle; Korla #48,020 [Add to Longdo] | 刘云山 | [Liú Yún shān, ㄌㄧㄡˊ ㄩㄣˊ ㄕㄢ, 刘 云 山 / 劉 雲 山] Liu Yunshan (1947-), PRC career politician, background in journalism in inner Mongolia, from 2002 head of party Central Propaganda Section 中央宣传部 #48,127 [Add to Longdo] | 兴安 | [Xīng ān, ㄒㄧㄥ ㄢ, 兴 安 / 興 安] (N) Xing'an (place in Guangxi); Hinggan league, a prefecture level subdivision of Inner Mongolia #48,769 [Add to Longdo] | 满洲里 | [Mǎn zhōu lǐ, ㄇㄢˇ ㄓㄡ ㄌㄧˇ, 满 洲 里 / 滿 洲 裡] (N) Manzhouli (city in Inner Mongolia) #49,302 [Add to Longdo] | 凉城 | [Liáng chéng, ㄌㄧㄤˊ ㄔㄥˊ, 凉 城 / 涼 城] (N) Liangcheng (place in Inner Mongolia) #50,104 [Add to Longdo] | 赤峰市 | [Chì fēng shì, ㄔˋ ㄈㄥ ㄕˋ, 赤 峰 市] Chifeng prefecture level city in Inner Mongolia #50,786 [Add to Longdo] | 阿拉善 | [Ā lā shàn, ㄚ ㄌㄚ ㄕㄢˋ, 阿 拉 善] Alxa league, a prefecture level subdivision of Inner Mongolia #50,819 [Add to Longdo] | 热河 | [rè hé, ㄖㄜˋ ㄏㄜˊ, 热 河 / 熱 河] Rehe province during the Qing dynasty, with capital Chengde 承德, abolished in 1955 and divided among Hebei, Liaoning and Inner Mongolia; (hist.) refers to the Qing imperial resort at Chengde 避暑山莊|避暑山庄 #52,115 [Add to Longdo] | 鄂尔多斯市 | [È ěr duō sī shì, ㄜˋ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄙ ㄕˋ, 鄂 尔 多 斯 市 / 鄂 爾 多 斯 市] Ordos prefecture level city in Inner Mongolia #52,920 [Add to Longdo] | 清水河 | [Qīng shuǐ hé, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄜˊ, 清 水 河] (N) Qingshuihe (place in Inner Mongolia) #54,085 [Add to Longdo] | 苏木 | [sū mù, ㄙㄨ ㄇㄨˋ, 苏 木 / 蘇 木] sappan wood (Caesalpinia sappan), used in Chinese medicine; administrative subdivision of banner 旗 (county) in inner Mongolia (Mongol: arrow) #54,090 [Add to Longdo] | 呼伦贝尔 | [Hū lún bèi ěr, ㄏㄨ ㄌㄨㄣˊ ㄅㄟˋ ㄦˇ, 呼 伦 贝 尔 / 呼 倫 貝 爾] Hulunbuir prefecture level city in Inner Mongolia #54,603 [Add to Longdo] | 乌兰巴托 | [Wū lán bā tuō, ㄨ ㄌㄢˊ ㄅㄚ ㄊㄨㄛ, 乌 兰 巴 托 / 烏 蘭 巴 托] Ulaanbaatar or Ulan Bator (capital of Mongolia) #54,690 [Add to Longdo] | 阴山 | [Yīn shān, ㄧㄣ ㄕㄢ, 阴 山 / 陰 山] Yin mountains in Inner Mongolia #55,344 [Add to Longdo] | 通辽 | [Tōng liáo, ㄊㄨㄥ ㄌㄧㄠˊ, 通 辽 / 通 遼] Tongliao prefecture level city in Inner Mongolia #57,200 [Add to Longdo] | 乌兰夫 | [Wū lán fū, ㄨ ㄌㄢˊ ㄈㄨ, 乌 兰 夫 / 烏 蘭 夫] Ulanhu (1906-1988), Soviet trained Mongolian communist who became important PRC military leader #57,273 [Add to Longdo] | 临河 | [Lín hé, ㄌㄧㄣˊ ㄏㄜˊ, 临 河 / 臨 河] (N) Linhe (city in Inner Mongolia) #61,224 [Add to Longdo] | 林西 | [Lín xī, ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧ, 林 西] Lingxi county of Chifeng 赤峰, Inner Mongolia #62,026 [Add to Longdo] |
| 日本語 | [にほんご, nihongo] TH: ภาษาญี่ปุ่น EN: Japanese language | 今後 | [こんご, kongo] TH: วนสนส EN: hereafter |
| | 日本語 | [にほんご(P);にっぽんご, nihongo (P); nippongo] (n, adj-no) Japanese (language); (P) #114 [Add to Longdo] | 今後 | [こんご, kongo] (n-adv, n-t) from now on; hereafter; (P) #335 [Add to Longdo] | 言語 | [げんご(P);ごんご, gengo (P); gongo] (n) { ling } language; (P) #708 [Add to Longdo] | 混合 | [こんごう, kongou] (n, vs) (1) mixing; mixture; meld; (2) miscegenation; (P) #5,125 [Add to Longdo] | 本郷 | [ほんごう, hongou] (n) one's hometown #6,111 [Add to Longdo] | 文言 | [もんごん;ぶんげん, mongon ; bungen] (n) (1) wording (esp. of written text); (2) (ぶんげん only) classical Chinese literary style; traditional written Chinese #7,128 [Add to Longdo] | コンゴ | [kongo] (n) Congo; (P) #7,952 [Add to Longdo] | 本国 | [ほんごく, hongoku] (n) one's own country; (P) #9,550 [Add to Longdo] | 金剛 | [こんごう, kongou] (n) (1) vajra (indestructible substance); diamond; adamantine; (2) thunderbolt; Indra's weapon; Buddhist symbol of the indestructible truth #10,710 [Add to Longdo] | 神風 | [かみかぜ(P);しんぷう;かむかぜ, kamikaze (P); shinpuu ; kamukaze] (n) (1) divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century); (2) (かみかぜ only) kamikaze; (P) #14,908 [Add to Longdo] | こんごう型護衛艦 | [こんごうがたごえいかん, kongougatagoeikan] (n) Kongo class destroyer [Add to Longdo] | ごんごん | [gongon] (adv) (on-mim) bang; clang [Add to Longdo] | ちゃんぽん語 | [ちゃんぽんご, chanpongo] (n) words from another language [Add to Longdo] | エベンキ | [ebenki] (n) Evenki (people of Mongolia and Russia) [Add to Longdo] | コンゴーレッド | [kongo-reddo] (n) Congo red [Add to Longdo] | コンゴテトラ;コンゴ・テトラ | [kongotetora ; kongo . tetora] (n) Congo tetra (Phenacogrammus interruptus) [Add to Longdo] | コンゴ共和国 | [コンゴきょうわこく, kongo kyouwakoku] (n) Republic of the Congo [Add to Longdo] | コンゴ民主共和国 | [コンゴみんしゅきょうわこく, kongo minshukyouwakoku] (n) Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire) [Add to Longdo] | ザイール | [zai-ru] (n) (1) Zaire (now Democratic Republic of the Congo); (2) zaire (currency of the Democratic Republic of the Congo); (P) [Add to Longdo] | ドンゴロス | [dongorosu] (n) dungarees [Add to Longdo] | ニジェールコンゴ語族 | [ニジェールコンゴごぞく, nijie-rukongo gozoku] (n) Niger-Congo (family of languages) [Add to Longdo] | ホワイトフィン・ハンマーヘッド;ホワイトフィンハンマーヘッド | [howaitofin . hanma-heddo ; howaitofinhanma-heddo] (n) whitefin hammerhead (Sphyrna couardi, species of hammerhead shark found in the West African tropics of the eastern Atlantic from Senegal to Congo) [Add to Longdo] | ボンゴ | [bongo] (n) bongo [Add to Longdo] | ボンゴレ;ヴォンゴレ | [bongore ; vongore] (n) clam sauce pasta (ita [Add to Longdo] | マングース | [mangu-su] (n) mongoose [Add to Longdo] | モリンフール | [morinfu-ru] (n) (obsc) (See 馬頭琴) morin khuur (stringed musical instrument of Mongolian origin) (mon [Add to Longdo] | モンゴリアン | [mongorian] (n) (1) Mongolian (person); (2) (See モンゴロイド) Mongoloid [Add to Longdo] | モンゴリズム | [mongorizumu] (n) mongolism; (P) [Add to Longdo] | モンゴル語 | [モンゴルご, mongoru go] (n) Mongolian (language) [Add to Longdo] | モンゴル語派 | [モンゴルごは, mongoru goha] (n) Mongolic (branch of languages) [Add to Longdo] | モンゴル国 | [モンゴルこく, mongoru koku] (n) Mongolia [Add to Longdo] | モンゴル帝国 | [モンゴルていこく, mongoru teikoku] (n) Mongol Empire [Add to Longdo] | モンゴロイド | [mongoroido] (n) Mongoloid [Add to Longdo] | 烏秋 | [おうちゅう;オウチュウ, ouchuu ; ouchuu] (n) (uk) black drongo (Dicrurus macrocercus) [Add to Longdo] | 雲雀(P);告天子 | [ひばり(P);こくてんし(告天子);こうてんし(告天子), hibari (P); kokutenshi ( koku ten ko ); koutenshi ( koku ten ko )] (n) (1) skylark (Alauda arvensis); (2) (こうてんし only) Mongolian lark (Melanocorypha mongolica); (P) [Add to Longdo] | 燕然都護府 | [えんぜんとごふ, enzentogofu] (n) (See 都護府) Protectorate General to Pacify the North; Tang-period Chinese office established in Inner Mongolia in 669 CE [Add to Longdo] | 遠国 | [えんごく;おんごく, engoku ; ongoku] (n) distant land; remote country [Add to Longdo] | 外蒙古 | [がいもうこ;そともうこ, gaimouko ; sotomouko] (n) Outer Mongolia [Add to Longdo] | 拡張日本語キーボード | [かくちょうにほんごキーボード, kakuchounihongo ki-bo-do] (n) { comp } enhanced (Japanese) keyboard [Add to Longdo] | 基本五文型 | [きほんごぶんけい, kihongobunkei] (n) { ling } the five basic sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC) [Add to Longdo] | 基本語 | [きほんご, kihongo] (n) basic vocabulary item [Add to Longdo] | 基本合意 | [きほんごうい, kihongoui] (n) basic agreement [Add to Longdo] | 擬音語 | [ぎおんご, giongo] (n) { ling } example of onomatopoeia; onomatopoeic word [Add to Longdo] | 休む | [やすむ, yasumu] (v5m, vi) (1) to be absent; to take a day off; (2) to rest; to have a break; (3) to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; (4) to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business; (P) [Add to Longdo] | 吸金剛 | [ここんごう, kokongou] (n) Hevajra; Eternal Vajra (tantric Buddhist deity) [Add to Longdo] | 金剛界 | [こんごうかい, kongoukai] (n) (obsc) Vajradhatu; Diamond Realm [Add to Longdo] | 金剛界曼荼羅 | [こんごうかいまんだら, kongoukaimandara] (n) (obsc) Vajradhatu Mandala; Diamond Realm Mandala [Add to Longdo] | 金剛杵 | [こんごうしょ, kongousho] (n) vajra (mystical weapon in Hinduism and Buddhism) [Add to Longdo] | 金剛経 | [こんごうきょう, kongoukyou] (n) (abbr) (See 金剛般若波羅蜜多経) Diamond Sutra [Add to Longdo] | 金剛堅固 | [こんごうけんご, kongoukengo] (n) firm and solid; sturdy and indestructible; unshakable; adamantine [Add to Longdo] |
| 拡張日本語キーボード | [かくちょうにほんごキーボード, kakuchounihongo ki-bo-do] enhanced (Japanese) keyboard [Add to Longdo] | 混合基数記数法 | [こんごうきすうきすうほう, kongoukisuukisuuhou] mixed radix (numeration) system, mixed radix notation [Add to Longdo] | 混合基数表記法 | [こんごうきすうひょうきほう, kongoukisuuhyoukihou] mixed radix (numeration) system, mixed radix notation [Add to Longdo] | 混合基底記数法 | [こんごうきていきすうほう, kongoukiteikisuuhou] mixed base (numeration) system, mixed base notation [Add to Longdo] | 混合基底表記法 | [こんごうきていひようきほう, kongoukiteihiyoukihou] mixed base (numeration) system, mixed base notation [Add to Longdo] | 混合指定表 | [こんごうしていひょう, kongoushiteihyou] mixed entry table [Add to Longdo] | 日本語化 | [にほんごか, nihongoka] Japanese localization [Add to Longdo] | 日本語版 | [にほんごはん, nihongohan] Japanese (language) version, edition [Add to Longdo] | 日本語訳 | [にほんごやく, nihongoyaku] Japanese translation [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |