debauch | (ดิบอค') { debauched, debauching, debauches } vt. ทำชั่ว, ทำให้เสื่อมทราม, ล่อลวงไปกระทำการชำเรา vi., n. (การ) เสเพล, ปล่อยเนื้อปล่อยตัว, มั่วโลกีย์มึนเมา, See also: debauchment n. ดูdebauch |
debauchee | (เดบ'บอชี) n. ผู้ลุ่มหลงในสุรายาเมา, ผู้ลุ่มหลงในโลกียวิสัย, การล่อลวงไปในทางเสีย |
gauche | (โกช) adj. งุ่มง่าม, เก้งก้าง, เปิ่น, เคอะเขิน, See also: gaucheness n., Syn. stiff |
gaucherie | (โกชะรี') n. ความงุ่มง่าม, ความเก้งก้าง, ความเคอะเขิน |
เบื้องซ้าย | [beūang sāi] (adv) EN: on the left side ; to the left FR: à gauche ; sur la gauche |
ฉบับร่าง | [chabap rāng] (n, exp) EN: draft ; early version ; preliminary outline FR: ébauche [ f ] ; brouillon [ m ] |
ชิดซ้าย | [chit sāi] (v, exp) EN: keep to the left ; keep left FR: serrer à gauche ; gardez votre gauche ! |
ดาย | [dāi] (v) EN: cut with a sweeping motion ; clear off grass and weed ; weed ; mow FR: faucher ; sarcler ; désherber |
ด้านซ้าย | [dān sāi] (n, exp) FR: côté gauche [ m ] |
ด้านซ้ายมือ | [dān sāimēu] (prep) FR: à gauche ; sur la gauche ; côté gauche |
ฝั่งซ้าย | [fang sāi] (n, exp) EN: left bank FR: rive gauche [ f ] |
ฝันร้าย | [fan rāi] (n, exp) EN: nightmare ; bad dream FR: cauchemar [ m ] ; mauvais rêve [ m ] ; rêve affreux [ m ] |
ฝันร้าย | [fan rāi] (v, exp) EN: have a nightmare ; have bad dreams FR: faire des cauchemars ; faire de mauvais rêves ; cauchemarder (fam.) |
หางานทำ | [hā ngān tham] (v, exp) FR: chercher un emploi ; chercher du travail ; chercher de l'embauche ; chercher un boulot (fam.) |
auch | ด้วย, คล้าย too ในภาษาอังกฤษ |
brauchen | ต้องการ |
Nichtraucher | (n) |der, pl. Nichtraucher| คนที่ไม่สูบบุหรี่, See also: Related: Nichtraucherin |
Bauch | (n) |der, pl. Bäuche| ท้อง, พุง |
rauchen | (vi, vt) |rauchte, hat geraucht| สูบบุหรี่ เช่น Dass du rauchst, stört ihn. = ที่เธอสูบบุหรี่นะ รบกวนเขานะ |
die Ellbogen gebrauchen | (phrase) ไม่คำนึงถึงบุคคลอื่นในยามที่ต้องการจะทำอะไรให้บรรลุจุดมุ่งหมาย, Syn. die Ellbogen einsetzen |
brauchen | (vt) |brauchte, hat gebraucht| ต้องการ, จำเป็นต้องมี เช่น Brauchst du meine Hilfe beim Umziehen? เธอต้องการความช่วยเหลือจากฉันตอนย้ายบ้านไหม |
brauchen zu inf. | (vi) จำเป็นต้องทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Ihr braucht nicht auf mich zu warten. พวกเธอไม่จำเป็นต้องรอฉันนะ |
aufbrauchen | (vt) |brauchte auf, hat aufgebraucht| บริโภคจนหมด, ใช้ให้หมด เช่น Säfte sollen innerhalb von 3-4 Tagen aufgebraucht werden. น้ำผลไม้ควรถูกบริโภคให้หมดภายในสามถึงสี่วัน, See also: Related: aufessen, austrinken |
vor Gebrauch | ก่อนใช้ เช่น vor Gebrauch gut schütteln ก่อนใช้เขย่าให้ดี |