Unbelievable. It's some kind of pecan hybrid or something. | | เหลือเชื่อ เหมือนกับปรุงด้วยผลไม้พิแคนหรืออะไรสักอย่าง Mr. Monk Takes His Medicine (2004) |
Hey, you guys. My hybrid fashion. Isn't it the bomb? | | เฮ้ พวกเธอ แฟชั่นอินเทรนด์ของชั้น มันออกจะฮิตไม่ใช่เหรอ Episode #1.1 (2006) |
He has a modest house. He drives a hybrid. | | เขามีบ้านสวย เขาขับรถไฮบริท Memoriam (2008) |
It seems to be some sort of silicon-based hybrid. | | มันดูเหมือนพวก สิ่งมีชีวิตผสมซิลิกอน The Day the Earth Stood Still (2008) |
Two mini cuppers 607 and a Toyota hybrid, no | | - ไม่ มินิคูเปอร์สองคัน ปี 06-07 และโตโยต้าไฮบริด Fast & Furious (2009) |
This jail-prison hybrid thing's B.S. | | จะบอกให้ เรือนจำที่นี่ไม่ใช่อยู่ได้ง่ายๆ Prison Break: The Final Break (2009) |
Eight-passenger seating, six-liter V-8 engine, with hybrid dual-mode transmission. | | นั่งได้ 8 คน เครื่อง วี8 6 ลิตร เครื่องไฮบริด 2 ระบบ A Pretty Girl in a Leotard (2009) |
And the best thing is, it's a hybrid so you can barely hear it. | | ที่สำคัญนะ มันเป็นแบบไฮบริดค พวกเคอคงเบื่อที่จะฟังแล้ว ให้ฉันโชว์ให้เธอดูนะ Mama Spent Money When She Had None (2009) |
We don't stock hybrids. It'll take a few hours. | | เราไม่มีอะไหล่สำรองในสต็อก มันต้องใช้เวลาสองสามชั่วโมง Smite (2009) |
All right, get an apb out on her hybrid, check her house, check every parking lot within a five-mile radius. | | เอาล่ะ เอาเจ้าเอพีบีออกจากการผสมของหล่อน ตรวจสอบบ้านหล่อน ตรวจทุกที่จอดรถ ในรัศมีห้าไมล์ The Good Wound (2009) |
A mechano/organic hybrid. | | ลูกผสมเชิงกลศาสตร์การเคลื่อนไหว ทางอินทรีย์ Momentum Deferred (2009) |
They have designed hybrids-- | | พวกมันออกแบบพวกครึ่งมนุษย์ Momentum Deferred (2009) |