ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: longer, -longer- |
| | longer | About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. | longer | Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish. | longer | A man who should stop thinking would no longer be a man. | longer | As he had worked longer than usual, he felt tired. | longer | A talking dictionary is no longer a fantasy. | longer | At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. | longer | A trip to the moon is no longer a dream. | longer | A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | longer | A woman's hair is long; her tongue is longer. | longer | Can't you go on any longer? | longer | Can't you stay a little longer? | longer | "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | longer | Can you hold on a little longer? | longer | Cars that, when new, cost 3, 000, 000 yen are apparently now worth 300, 000, so I think I'll use mine a little longer. | longer | Don't be longer than you can help. | longer | Do you want to stay any longer? | longer | From my point of view it would be better to wait a little longer. | longer | Generally speaking, a woman will live longer than a man. | longer | Generally speaking woman will live longer than a man. | longer | Generally speaking, women live longer than men. | longer | Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. | longer | Great Britain is no longer in control of world politics. | longer | He arrogance is no longer tolerable. | longer | He can no longer wait. | longer | He could no longer restrain himself. | longer | He could no longer stand the pain. | longer | He could no longer wait and so went home. | longer | He couldn't keep his temper any longer. | longer | He found it impossible to work any longer. | longer | He has changed a lot, and he is no longer what he used to be. | longer | He is no longer a boy. | longer | He is no longer a child. | longer | He is no longer a member of our club. | longer | He is no longer full of activity. | longer | He is no longer here. | longer | He is no longer in business. | longer | He is no longer living here. | longer | He is no longer the shy boy he was. | longer | He may wait no longer. | longer | He no longer lives here. | longer | He no longer works here. | longer | Henry said that he couldn't wait any longer. | longer | He once knew her, but they are no longer friends. | longer | He pressed me to stay a little longer. | longer | He saw no advantage in waiting any longer. | longer | He tried to gain time by making a longer speech. | longer | He was no longer dependent on his parents. | longer | How much longer will I have to stay in the hospital? | longer | How much longer will it take for the tub to fill? | longer | I am no longer a child. |
| รอนแรม | (v) journey, See also: go on a trip (overnight and longer), Example: ในการเดินทัพระยะไกล เหล่าทหารต้องรอนแรมไปตามเส้นทางที่ทุรกันดารอย่างแสนสาหัส, Thai Definition: เดินทางค้างคืนเป็นระยะๆ | สูญหาย | (v) be extinct, See also: be no longer in existence, exterminate, Syn. สูญ, สูญสิ้น, หมด, สิ้น, Example: ไก่พื้นเมืองไทยจะสูญหายภายในไม่กี่สิบปี ถ้าคนไทยขาดจิตสำนึกในการอนุรักษ์, Thai Definition: หมดไป, ไม่มีเหลือ |
| อายุยืน | [āyuyeūn] (v, exp) EN: extent life ; live long FR: allonger la vie ; prolonger l'existence | แช่น้ำ | [chaē nām] (v, exp) EN: soak in water ; be immersed in water FR: immerger dans l'eau ; plonger dans l'eau | ชุบ | [chup] (v) EN: soak ; immerse ; dip ; steep ; put in a bathe ; douse FR: plonger ; tremper ; immerger | ดำ | [dam] (v) EN: dive ; submerge ; remain under water FR: plonger ; s'immerger | ดำน้ำ | [damnām] (v) EN: dive ; submerge ; remain under water FR: plonger ; immerger | เดินเลาะรั้ว | [doēn lǿ rūa] (v, exp) EN: walk along the fence FR: longer la clôture | อีกสักหน่อย | [īk saknøi] (adv) EN: a little more ; a little longer FR: un peu plus ; un peu plus longtemps | จิ้ม | [jim] (v) EN: dip ; plunge ; dunk FR: plonger ; tremper | โจน | [jōn] (v) EN: jump ; spring ; skip ; leap ; bound ; hop ; dive FR: bondir ; sauter ; plonger | จุ่ม | [jum] (v) EN: dip ; douse ; immerse ; soak ; steep FR: plonger ; tremper | จุ่มน้ำ | [jum nām] (v, exp) EN: dip into water ; dunk into water ; put into water ; douse FR: plonger dans l'eau ; tremper dans l'eau | ขยายเวลา | [khayāi wēlā] (v, exp) EN: extend for ; prolong for ; prolong ; perpetuate ; delay FR: prolonger | กบดาน | [kopdān] (v) EN: lie low ; stay down ; go into hiding ; be in hiding ; hole up somewhere ; hide out FR: s'allonger ; s'étendre | กระโดดน้ำ | [kradōt nām] (v, exp) FR: plonger dans l'eau | เลียบ | [līep] (v) EN: walk along the edge of ; follow the edge of ; hug ; skirt ; go around FR: longer ; suivre le bord ; serrer ; contourner | เลาะ | [lǿ] (v) EN: skirt ; go along the edge (of) FR: longer ; suivre le bord ; contourner | มุด | [mut] (v) EN: duck ; burrow ; go through ; crawl underneath ; dive ; thrust FR: s'enfoncer dans ; plonger ; se cacher sous | งม | [ngom] (v) EN: dive for ; fish for ; fumble ; grope FR: plonger pour ; chercher à tâtons | ง่วน | [ngūan] (v) EN: be immersed ; be engrossed ; be absorbed ; immezrse oneself in ; engage FR: être occupé ; être affairé ; être absorbé par ; se plonger dans | นอน | [nøn] (v) EN: lie down ; recline FR: se coucher ; s'allonger | นอนลง | [nøn long] (v) EN: lie down FR: s'allonger | ไปตามถนน | [pai tām thanon] (v, exp) EN: go down the street ; walk along the street FR: suivre la route ; longer la route ; circuler sur la voie publique | พุง | [phung] (v) EN: rush ; dash FR: bondir ; plonger | ประดา | [pradā] (v) EN: dive and stay under water FR: plonger | เรียนต่อ | [rīentø] (v) EN: further study ; continue to study FR: prolonger ses études | ต่ำ | [tam] (v) EN: go down ; depreciate ; fall ; drop ; plunge ; sink ; dive FR: plonger | ทนกว่า | [thon kwā] (v, exp) EN: last longer than FR: durer plus longtemps que | ทอด | [thøt] (v) EN: prolonge ; delay ; stretch ; extend FR: étendre ; prolonger ; perpétuer | ต่อ | [tø] (v) EN: extend ; renew ; prolong ; lengthen ; enlarge ; add FR: prolonger ; renouveler | ต่ออายุ | [tø āyu] (v, exp) EN: renew ; prolong the life ; extend one's life ; perform a long life ceremony ; lengthen one's life ; prolong for more time FR: renouveler ; prolonger ; proroger | ต่อสัญญา | [tø sanyā] (v, exp) EN: renew a contract ; extend a contract ; prolong a contract ; extend an agreement FR: renouveler un contrat ; prolonger un accord | ต่อเวลา | [tø wēlā] (v) FR: proroger ; prolonger | ต่อวีซ่า | [tø wīsā] (v, exp) EN: renew a visa ; extend a visa FR: renouveler un visa ; prolonger un visa | ยาวขึ้น | [yāo kheun] (v, exp) FR: allonger | ยืน | [yeūn] (v) EN: extend ; prolong FR: étendre ; prolonger | ยืด | [yeūt] (v) EN: expand ; stretch ; prolong ; lenghten ; extend FR: étirer ; étendre ; allonger ; prolonger | ยืดขา | [yeūt khā] (v, exp) EN: stretch one's legs FR: allonger les jambes | ยืดขยายลานบินออกไป | [yeūt khayāi lānbin øk pai] (v, exp) EN: prolong the runway of an airfield FR: allonger la piste d'atterissage | ยืดขยายทางรถไฟออก | [yeūt khayāi thāng rotfai øk] (v, exp) EN: extend a railway FR: prolonger une voie ferrée | ยืดออกไป | [yeūt øk pai] (v, exp) FR: allonger | ยืดเวลา | [yeūt wēlā] (v, exp) EN: prolong ; lengthen ; extend ; continue ; draw out ; drag out ; spin out ; stretch FR: prolonger ; faire durer |
| | | | Longer | n. One who longs for anything. [ 1913 Webster ] | Prolonger | n. One who, or that which, causes an extension in time or space. [ 1913 Webster ] |
| 不再 | [bù zài, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ, 不 再] no more; no longer #1,162 [Add to Longdo] | 延续 | [yán xù, ㄧㄢˊ ㄒㄩˋ, 延 续 / 延 續] continue; last longer #4,272 [Add to Longdo] | 拉长 | [lā cháng, ㄌㄚ ㄔㄤˊ, 拉 长 / 拉 長] to lengthen; to pull sth out longer #19,809 [Add to Longdo] | 荒废 | [huāng fèi, ㄏㄨㄤ ㄈㄟˋ, 荒 废 / 荒 廢] to abandon (cultivated fields); no longer cultivated; to lie waste; wasted; to neglect (one's work or study) #23,135 [Add to Longdo] | 失传 | [shī chuán, ㄕ ㄔㄨㄢˊ, 失 传 / 失 傳] not transmitted; no longer extant; lost in transmission #28,886 [Add to Longdo] | 延年益寿 | [yán nián yì shòu, ㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧˋ ㄕㄡˋ, 延 年 益 寿] to make life longer; to promise longevity; (this product will) extend your life #45,736 [Add to Longdo] | 慢走 | [màn zǒu, ㄇㄢˋ ㄗㄡˇ, 慢 走] Don't go yet!; Please stay a while longer! #48,786 [Add to Longdo] | 束之高阁 | [shù zhī gāo gé, ㄕㄨˋ ㄓ ㄍㄠ ㄍㄜˊ, 束 之 高 阁 / 束 之 高 閣] tied up in a bundle on a high shelf; to put sth on the back burner; no longer a high priority #51,920 [Add to Longdo] | 虚文 | [xū wén, ㄒㄩ ㄨㄣˊ, 虚 文 / 虛 文] dead letter; rule no longer in force; empty formality #151,559 [Add to Longdo] |
| | もっと | [motto] (adv) (on-mim) (some) more; even more; longer; further; (P) #3,085 [Add to Longdo] | もう少し | [もうすこし, mousukoshi] (exp) a bit more; a bit longer #5,698 [Add to Longdo] | するべき | [surubeki] (exp) (longer form of すべき) should do; ought to do [Add to Longdo] | もう一踏ん張り;もうひと踏ん張り | [もうひとふんばり, mouhitofunbari] (exp) holding out a little longer [Add to Longdo] | ソトワール | [sotowa-ru] (n) sautoir; long necklace (longer than opera-length), often with an ornament (tassel or pendant) at the end [Add to Longdo] | 愛想尽かし | [あいそづかし, aisodukashi] (n, vs) no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone [Add to Longdo] | 一病息災 | [いちびょうそくさい, ichibyousokusai] (exp) one who experiences a chronic ailment takes better care of his health and lives longer [Add to Longdo] | 延命 | [えんめい(P);えんみょう(ok), enmei (P); enmyou (ok)] (n, vs, adj-no) keeping alive longer; prolonging life; life extension; life-support; (P) [Add to Longdo] | 堪り兼ねる | [たまりかねる, tamarikaneru] (v1, vi) to be unable to bear (something) any longer; to be unable to put up with (something) any longer [Add to Longdo] | 居たたまれない;居た堪れない | [いたたまれない, itatamarenai] (exp, adj-i) unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away [Add to Longdo] | 居た堪らない;居たたまらない | [いたたまらない, itatamaranai] (exp, adj-i) (See 居たたまれない) unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away [Add to Longdo] | 見切り発車 | [みきりはっしゃ, mikirihassha] (n, vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P) [Add to Longdo] | 耕作放棄地 | [こうさくほうきち, kousakuhoukichi] (exp) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated [Add to Longdo] | 最早 | [もはや, mohaya] (adv) (1) already; now; (2) (with negative verb) no longer; not any more; (P) [Add to Longdo] | 使用済み | [しようずみ, shiyouzumi] (adj-no, n) already finished being used; second-hand; no longer used; (P) [Add to Longdo] | 手離れ | [てばなれ, tebanare] (n, vs) (child) no longer requiring constant monitoring; completing a job [Add to Longdo] | 秋扇 | [しゅうせん;あきおうぎ, shuusen ; akiougi] (n) (See 秋の扇) fan in autumn (esp. one that is no longer used); outdated item that has fallen into disuse; woman who has lost a man's affection or interest [Add to Longdo] | 書き伸ばす;書き延ばす | [かきのばす, kakinobasu] (v5s) to make text longer by additional writing [Add to Longdo] | 長居無用 | [ながいむよう, nagaimuyou] (exp) There's no point in staying (here) any longer; There's no point in prolonging a (the) visit; There's no point in extending one's stay [Add to Longdo] | 長水路 | [ちょうすいろ, chousuiro] (n) swimming pool lane which is longer than 50 meters [Add to Longdo] | 付き合いきれない | [つきあいきれない, tsukiaikirenai] (exp) cannot handle (it) any longer; fed up with; enough is enough [Add to Longdo] | 命長ければ恥多し | [いのちながければはじおおし, inochinagakerebahajiooshi] (exp) (id) The longer you live, the more shame you suffer [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |