Search result for

*兒*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -兒-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ér, ㄦˊ] son, child
Radical: , Decomposition:   臼 [jiù, ㄐㄧㄡˋ]  儿 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] son
Variants:
[, ér, ㄦˊ] son, child
Radical: , Decomposition:   丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  乚 [gōu, ㄍㄡ]
Etymology: [pictographic] Simplified form of 兒, a picture of a child; compare 人
Variants: , Rank: 192
[, ní, ㄋㄧˊ] feeble, tiny, young and weak
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [ideographic] A young child 兒
Rank: 3257
[, ní, ㄋㄧˊ] rainbow; colorful, variegated
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [ideographic] The child 兒 of a rain cloud 雨
Rank: 3609
[, nì, ㄋㄧˋ] to glare at, to look askance, to squint
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 4448
[, xì, ㄒㄧˋ] feud; to fight, to quarrel
Radical: , Decomposition:   门 [mén, ㄇㄣˊ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] fight
Variants: , Rank: 4894
[, xì, ㄒㄧˋ] feud; to fight, to quarrel
Radical: , Decomposition:   鬥 [dòu, ㄉㄡˋ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] fight
Variants:
[, ní, ㄋㄧˊ] lion, wild beast; wild horse
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] animal
Variants: , Rank: 5928
[, ní, ㄋㄧˊ] salamander; Cryptobranchus japonicus
Radical: , Decomposition:   鱼 [, ㄩˊ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants: , Rank: 6174
[, ní, ㄋㄧˊ] salamander; Cryptobranchus japonicus
Radical: , Decomposition:   魚 [, ㄩˊ]  兒 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: child; young of animals
On-yomi: ジ, ニ, ゲイ, ji, ni, gei
Kun-yomi: こ, ko
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: newborn babe; child; young of animals
On-yomi: ジ, ニ, ゲイ, ji, ni, gei
Kun-yomi: こ, -こ, -っこ, ko, -ko, -kko
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 679
[] Meaning: stare
On-yomi: ゲイ, ガイ, gei, gai
Kun-yomi: きわ, kiwa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: legs radical (no. 10)
On-yomi: ジン, ニン, jin, nin
Kun-yomi: がい, gai
Radical: , Decomposition:   丿  
Variants: ,
[] Meaning: lion; the seat of a famous priest
On-yomi: ゲイ, gei
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: glaring at; authority; power; scowl at
On-yomi: ゲイ, gei
Kun-yomi: にら.む, にら.み, nira.mu, nira.mi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: rainbow
On-yomi: ゲイ, gei
Kun-yomi: にじ, niji
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ér, ㄦˊ, / ] son #514 [Add to Longdo]
[r, ㄦ˙, / ] non-syllabic diminutive suffix; retroflex final #514 [Add to Longdo]
儿子[ér zi, ㄦˊ ㄗ˙,   /  ] son #1,011 [Add to Longdo]
女儿[nǚ ér, ㄋㄩˇ ㄦˊ,   /  ] daughter #1,355 [Add to Longdo]
儿童[ér tóng, ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ,   /  ] child #1,406 [Add to Longdo]
一会儿[yī huì r, ㄧ ㄏㄨㄟˋ ㄦ˙,    /   ] a while #3,488 [Add to Longdo]
婴儿[yīng ér, ㄧㄥ ㄦˊ,   /  ] infant; baby #4,232 [Add to Longdo]
幼儿园[yòu ér yuán, ㄧㄡˋ ㄦˊ ㄩㄢˊ,    /   ] kindergarten; nursery school #4,516 [Add to Longdo]
事儿[shì r, ㄕˋ ㄦ˙,   /  ] one's employment; business; matter that needs to be settled; erhua variant of 事, thing, matter, affair etc #4,560 [Add to Longdo]
哪儿[nǎ r, ㄋㄚˇ ㄦ˙,   /  ] where?; wherever; anywhere #4,815 [Add to Longdo]
这儿[zhè r, ㄓㄜˋ ㄦ˙,   /  ] here #4,872 [Add to Longdo]
那儿[nà r, ㄋㄚˋ ㄦ˙,   /  ] there #6,503 [Add to Longdo]
幼儿[yòu ér, ㄧㄡˋ ㄦˊ,   /  ] child #6,563 [Add to Longdo]
胎儿[tāi ér, ㄊㄞ ㄦˊ,   /  ] the unborn child; fetus; embryo #7,537 [Add to Longdo]
儿女[ér nǚ, ㄦˊ ㄋㄩˇ,   /  ] children; sons and daughters #7,984 [Add to Longdo]
新生儿[xīn shēng ér, ㄒㄧㄣ ㄕㄥ ㄦˊ,    /   ] newborn baby; neonate #9,330 [Add to Longdo]
今儿[jīn er, ㄐㄧㄣ ㄦ˙,   /  ] today #9,940 [Add to Longdo]
玩儿[wán r, ㄨㄢˊ ㄦ˙,   /  ] to play; to have fun #10,466 [Add to Longdo]
有点儿[yǒu diǎn er, ㄧㄡˇ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] slightly; a little; somewhat #11,183 [Add to Longdo]
一点儿[yī diǎn r, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 一點|一点, a bit; a little #11,332 [Add to Longdo]
少儿[shào ér, ㄕㄠˋ ㄦˊ,   /  ] child #11,951 [Add to Longdo]
花儿[huā r, ㄏㄨㄚ ㄦ˙,   /  ] erhua variant of 花; flower #12,256 [Add to Longdo]
光棍儿[guāng gùn r, ㄍㄨㄤ ㄍㄨㄣˋ ㄦ˙,    /   ] single person; bachelor #14,147 [Add to Longdo]
玩意儿[wán yì er, ㄨㄢˊ ㄧˋ ㄦ˙,    /   ] thing (used in speech); toy; act; trick (in a performance, stage show, acrobatics etc) #14,183 [Add to Longdo]
婴幼儿[yīng yòu ér, ㄧㄥ ㄧㄡˋ ㄦˊ,    /   ] baby #14,389 [Add to Longdo]
明儿[míng r, ㄇㄧㄥˊ ㄦ˙,   /  ] tomorrow #14,769 [Add to Longdo]
儿科[ér kē, ㄦˊ ㄎㄜ,   /  ] pediatrics #15,247 [Add to Longdo]
鸟儿[niǎo r, ㄋㄧㄠˇ ㄦ˙,   /  ] bird #17,222 [Add to Longdo]
一块儿[yī kuài er, ㄧ ㄎㄨㄞˋ ㄦ˙,    /   ] together; in the same place #17,396 [Add to Longdo]
一块儿[yī kuài r, ㄧ ㄎㄨㄞˋ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 一塊|一块, together; in the same place; in company #17,396 [Add to Longdo]
活儿[huó er, ㄏㄨㄛˊ ㄦ˙,   /  ] work (colloq.); (lots of) things to do #17,676 [Add to Longdo]
哥们儿[gē mén r, ㄍㄜ ㄇㄣˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 哥們|哥们, Brothers!; brethren; dude (colloq.); brother (diminutive form of address between males) #18,061 [Add to Longdo]
女孩儿[nǚ hái r, ㄋㄩˇ ㄏㄞˊ ㄦ˙,    /   ] daughter #18,281 [Add to Longdo]
这会儿[zhè huì r, ㄓㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄦ˙,    /   ] (coll.) now #19,283 [Add to Longdo]
儿媳[ér xí, ㄦˊ ㄒㄧˊ,   /  ] daughter-in-law #19,580 [Add to Longdo]
没事儿[méi shì r, ㄇㄟˊ ㄕˋ ㄦ˙,    /   ] to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind #20,500 [Add to Longdo]
儿童节[Ér tóng jié, ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Children's Day #21,854 [Add to Longdo]
大伙儿[dà huǒ er, ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇ ㄦ˙,    /   ] (pron) everyone #22,905 [Add to Longdo]
儿歌[ér gē, ㄦˊ ㄍㄜ,   /  ] nursery rhyme #23,031 [Add to Longdo]
幸运儿[xìng yùn ér, ㄒㄧㄥˋ ㄩㄣˋ ㄦˊ,    /   ] winner; lucky guy; person who always gets good breaks #24,525 [Add to Longdo]
小孩儿[xiǎo hái r, ㄒㄧㄠˇ ㄏㄞˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 小孩, child #25,626 [Add to Longdo]
老头儿[lǎo tóu er, ㄌㄠˇ ㄊㄡˊ ㄦ˙,    /   ] old man (often impolite) #25,846 [Add to Longdo]
头儿[tóu r, ㄊㄡˊ ㄦ˙,   /  ] leader #27,769 [Add to Longdo]
媳妇儿[xí fù er, ㄒㄧˊ ㄈㄨˋ ㄦ˙,    /   ] daughter-in-law; young married woman; young woman #27,791 [Add to Longdo]
份儿[fèn r, ㄈㄣˋ ㄦ˙,   /  ] degree; extent; allotted share #28,631 [Add to Longdo]
个儿[gè r, ㄍㄜˋ ㄦ˙,   /  ] size; height; stature #28,637 [Add to Longdo]
托儿所[tuō er suǒ, ㄊㄨㄛ ㄦ˙ ㄙㄨㄛˇ,    /   ] nursery #29,441 [Add to Longdo]
模特儿[mó tè er, ㄇㄛˊ ㄊㄜˋ ㄦ˙,    /   ] (fashion) model #29,629 [Add to Longdo]
哥儿[gē er, ㄍㄜ ㄦ˙,   /  ] brothers; boys #31,309 [Add to Longdo]
片儿[piān r, ㄆㄧㄢ ㄦ˙,   /  ] sheet; thin film #33,083 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And... my size is superhuman.[CN] 288) }而且我那玩意可是巨無霸 Sweet Movie (1974)
You'll be stone dead in a moment.[CN] 不,你沒有,你一會就要死了 Monty Python and the Holy Grail (1975)
How to throw flowers[CN] 令綻放的花 Zesshô (1975)
- With me, no... however, here is your son.[CN] - 我不行 288) }對了,他才是你 Private Vices, Public Pleasures (1976)
I, as a simple and honest man, who has neither the wit, nor words nor worth, nor the power of speech to stir men's blood...[CN] 288) }我作為一個簡單誠實的人 288) }既沒有智慧、不善言辭 也沒價值,更無豪言壯語,激起男血性 Private Vices, Public Pleasures (1976)
But you are tired, and you must rest awhile.[CN] 喔,但是你累了 你必須休息一會 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Go and boil your bottoms, sons of a silly person.[CN] 滾一邊去吧,笨蛋的孩子們! Monty Python and the Holy Grail (1975)
It takes two to make one, or so I believe.[CN] 一個巴掌拍不響, Family Nest (1977)
Unfortunately, one of them, my son Herbert has just fallen to his death.[CN] 不幸的是,他們中的一個 我的子赫伯特... 剛剛摔死了 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Happens to dogs too.[CN] 288) }狗也會那樣 Sweet Movie (1974)
That's natural I'm her mother[CN] 這是一個母親對女的心情 Zesshô (1975)
"l have to push the pram a lot"[CN] 我得推一大堆嬰 Monty Python and the Holy Grail (1975)
-l'm your son.[CN] - 我是你的 Monty Python and the Holy Grail (1975)
With his prescription, you'll be alright[CN] 一會就沒事了 Biu choa kam (1987)
Where are you off to today?[CN] - 嗨,先生,今天去哪 Sweet Movie (1974)
The man's organ is erect.[CN] 288) }男人的那玩意勃起之後 Sweet Movie (1974)
I gave them to your mother.[JP] お母さんのところに置いてある 就寄放在你母親那 Cape No. 7 (2008)
Surely in these modern times that seems to be a bit old-fashioned.[CN] 288) }在這樣的現代化時代 這個基金會似乎有點老套 Sweet Movie (1974)
Fourth Mistress this is Yan'er.[JP] 四奥様 こちら 雁(イェンア)でございます Raise the Red Lantern (1991)
My mama kept telling me, "Son, look after your health."[CN] 288) }我媽媽總是跟我說: "子,注意你的健康 Sweet Movie (1974)
- Personally I don't want it. - I can well believe it.[CN] 我不想要小孩 我真想像不到, Family Nest (1977)
Sons of a window-dresser![CN] 你這個櫥窗設計師的子! Monty Python and the Holy Grail (1975)
My dear boy. I work in a factory. They expect something of me.[CN] 聽著,子,我去上班 他們等不及了 Family Nest (1977)
Every couples[CN] 世間好女 Zesshô (1975)
These are the letters my father wrote[JP] 我是這信件中老師的女 Cape No. 7 (2008)
Don't stay here.[CN] 288) }別呆在這 Sweet Movie (1974)
You should die of shame.[CN] 我為你感到羞恥, Family Nest (1977)
Well, you see, I thought your son was a lady.[CN] 嗯,你要知道... 事實是... 我還以為你子是位小姐 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Can you hang around a few minutes?[CN] 你能再待一會嗎? Monty Python and the Holy Grail (1975)
Fifty billion dollars, the estimated fortune of Mr. Aplanalp... uh, Mrs. Martha Aplanalp's boy, her pride and joy.[CN] 288) }五百億美元———這是對 阿普拉那普先生財富的估價 288) }他是瑪莎·阿普拉那普女士的子 也是她的驕傲,她的快樂之源 Sweet Movie (1974)
I'm ashamed when I go to the factory.[CN] 我覺得羞恥,子,當我走進工廠 Family Nest (1977)
- That's right, my son.[CN] 288) } - 沒錯, Sweet Movie (1974)
Nice and flat so I can cut little slices.[CN] 288) }[ 西班牙語 ]放好放平 這樣我就可以切成小塊 Sweet Movie (1974)
I want you to face the camera and look terribly Mexican... 'cause I didn't fly you all over here to look like a French extra.[CN] 288) }[ 英語 ]請看著相機 露出兇惡的墨西哥表情 288) }我讓你飛到這來 可不是為了看到一個法國臨時演員... Sweet Movie (1974)
It is I, Arthur, Son of Uther Pendragon, from the castle of Camelot.[CN] 我是亞瑟,烏瑟王的子 從卡米洛城堡來的 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Oh, we're not old-fashioned - not in the least.[CN] 288) }哦,這可沒過時... 一點也沒有 Sweet Movie (1974)
They respect her. It would be shameful if they came to know... that her son had had a natural child, as they say.[CN] 他們尊敬她 如果他們知道她的 Family Nest (1977)
Oh! Baby clothes![CN] 全是嬰用品 Zesshô (1975)
I expected something else to happen.[CN] 288) }這和我原本期望的一點也不一樣 Sweet Movie (1974)
- Because you are my son.[CN] 你是我的子,你身上流著我的血 Family Nest (1977)
Stand right there![CN] 288) }就站在那 Sweet Movie (1974)
Each new flower brings a new joy, a new excitement.[CN] 288) }每一朵新鮮的花 都能帶來全新的喜悦,和全新的激情 Sweet Movie (1974)
But I don't want to think I've lost a son, so much as gained a daughter.[CN] 但我不認為我失去了一個子 甚至認為得到了一個女 Monty Python and the Holy Grail (1975)
- Well, not for me no more.[CN] - 呃,我不會再那樣 Sweet Movie (1974)
Where is this boat going?[CN] 288) }[ 法語 ] 這條船是去哪的? Sweet Movie (1974)
He's the guy that shot the Russian Czar. Yeah. Shot him dead, right in the head.[CN] 288) }他就是那個槍殺俄國沙皇的人 是的,槍子正中腦袋,一槍斃命 Sweet Movie (1974)
And the neighbours will tell me that this Kovacs has children, which he doesn't look after.[CN] 鄰居會說 科瓦斯有個子,但是卻不管它 Family Nest (1977)
Don't stay here.[CN] 288) }[ 法語 ] 別呆在這 Sweet Movie (1974)
You're hiding something from me. But I found a letter.[CN] 子,你向我隱瞞了秘密 我發現了一封信 Family Nest (1977)
Don't put my son and a poor girl on the same plane[CN] 她只是護林長的女 根本不配跟我們園田家的長子在一起 Zesshô (1975)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top